Previous Verse
Next Verse

Shloka 150

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

ध्येयाय ध्येयगम्याय ध्येयध्यानाय ते नमः ध्येयानामपि ध्येयाय नमो ध्येयतमाय ते

dhyeyāya dhyeyagamyāya dhyeyadhyānāya te namaḥ dhyeyānāmapi dhyeyāya namo dhyeyatamāya te

Saudações a Ti—Aquele que deve ser contemplado, Aquele que é alcançado pela contemplação, e Aquele que é a própria meditação sobre o Contemplado. Saudações a Ti—o Contemplado até mesmo por todos os objetos de contemplação; saudações a Ti, o Objeto de meditação mais supremo e mais sutil.

ध्येयायto the One who is fit to be meditated upon
ध्येयाय:
ध्येयगम्यायto the One reached/attained through meditation
ध्येयगम्याय:
ध्येयध्यानायto the One who is the meditation of/within the meditated (the inner act of contemplation)
ध्येयध्यानाय:
तेto You
ते:
नमःsalutation
नमः:
ध्येयानाम्of (all) objects worthy of contemplation
ध्येयानाम्:
अपिeven/indeed
अपि:
ध्येयायto the Supreme Object of meditation
ध्येयाय:
नमोsalutation
नमो:
ध्येयतमायto the most meditatable/most subtle and supreme object of contemplation
ध्येयतमाय:
तेto You
ते:

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)