Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
जगत्त्रयं सर्वमिवापरं तत् पुरत्रयं तत्र विभाति सम्यक् नरेश्वरैश्चैव गणैश् च देवैः सुरेतरैश् च त्रिविधैर्मुनीन्द्राः
jagattrayaṃ sarvamivāparaṃ tat puratrayaṃ tatra vibhāti samyak nareśvaraiścaiva gaṇaiś ca devaiḥ suretaraiś ca trividhairmunīndrāḥ
Naquela região, a tríade inteira dos mundos parecia como algo secundário; ali, a cidade tríplice (Puratraya) resplandecia em perfeita ordem—repleta de reis entre os homens, das gaṇas de Śiva, dos devas e também dos não-devas—ó primeiro entre os sábios.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)