Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

कृत्स्नं च विन्दते ज्ञानं यस्मान्माहात्म्यमुत्तमम् तस्माद् विन्देर् विदेश्चैव संविदित्यभिधीयते

kṛtsnaṃ ca vindate jñānaṃ yasmānmāhātmyamuttamam tasmād vinder videścaiva saṃvidityabhidhīyate

Porque por meio dela se alcançam o conhecimento completo e a grandeza suprema, por isso é chamada Saṃvid, derivada das raízes vind (“encontrar/atingir”) e vid (“saber”).

कृत्स्नम्complete, entire
कृत्स्नम्:
and
:
विन्दतेattains, finds
विन्दते:
ज्ञानम्knowledge (jñāna)
ज्ञानम्:
यस्मात्because/from which
यस्मात्:
माहात्म्यम्greatness, sacred majesty
माहात्म्यम्:
उत्तमम्supreme, highest
उत्तमम्:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
विन्देःfrom the root vind (to attain)
विन्देः:
विदेःfrom the root vid (to know)
विदेः:
च एवand indeed
च एव:
संवित्Saṃvid (perfect consciousness/knowledge)
संवित्:
इतिthus
इति:
अभिधीयतेis called, is designated
अभिधीयते:

Suta Goswami (narrating the doctrinal explanation within the Linga Purana discourse)