अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)
ख्यातः कल्माषपादो वै नाम्ना मित्रसहश् च सः वसिष्ठस्तु महातेजाः क्षेत्रे कल्माषपादके
khyātaḥ kalmāṣapādo vai nāmnā mitrasahaś ca saḥ vasiṣṭhastu mahātejāḥ kṣetre kalmāṣapādake
Ele tornou-se célebre como Kalmāṣapāda, sendo também conhecido pelo nome de Mitrasaha. E o grande sábio Vasiṣṭha, de fulgor majestoso, permanecia na região sagrada chamada Kalmāṣapādaka.
Suta Goswami
It anchors the Shaiva narrative in a named kṣetra (Kalmāṣapādaka), indicating that kings and sages are connected through sacred geography—an important Purāṇic method for legitimizing Linga-sthāpanā and kṣetra-based Shiva worship.
Indirectly: by highlighting a powerful rishi (Vasiṣṭha) and a sanctified kṣetra, it reflects the Shaiva Siddhānta view that Pati (Śiva) is approached through purified loci (kṣetra) and realized guidance (guru/rishi), which help the paśu (soul) loosen pāśa (bondage).
The verse points to kṣetra-association and rishi-presence as prerequisites for sādhana—suggesting pilgrimage, residence in a sacred field, and guru-linked discipline (a Pāśupata-style framing), even though no specific rite is enumerated in this line.