Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

बृहस्पतेः शुभा कन्या नाम्ना वै देववर्णिनी पुष्पोत्कटा बलाका च सुते माल्यवतः स्मृतेः

bṛhaspateḥ śubhā kanyā nāmnā vai devavarṇinī puṣpotkaṭā balākā ca sute mālyavataḥ smṛteḥ

Bṛhaspati teve uma filha auspiciosa chamada Devavarṇinī; e de Mālyavat e Smṛti nasceram duas filhas, Puṣpotkaṭā e Balākā.

बृहस्पतेःof Bṛhaspati
बृहस्पतेः:
शुभाauspicious
शुभा:
कन्याdaughter
कन्या:
नाम्नाby name
नाम्ना:
वैindeed
वै:
देववर्णिनीDevavarṇinī (one whose complexion/beauty is divine)
देववर्णिनी:
पुष्पोत्कटाPuṣpotkaṭā (abounding in flowers / richly flower-adorned)
पुष्पोत्कटा:
बलाकाBalākā (crane / a woman named Balākā)
बलाका:
and
:
सुतेtwo daughters
सुते:
माल्यवतःof Mālyavat
माल्यवतः:
स्मृतेःof Smṛti (personified Memory/Tradition)
स्मृतेः:

Suta Goswami