Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्
Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations
अस्मिन्नर्थे महाप्राज्ञैर् यदुक्तं शान्तबुद्धिभिः एतद्वो ऽहं प्रवक्ष्यामि सूर्यचन्द्रमसोर्गतिम्
asminnarthe mahāprājñair yaduktaṃ śāntabuddhibhiḥ etadvo 'haṃ pravakṣyāmi sūryacandramasorgatim
Quanto a este tema, aquilo que foi ensinado pelos grandes sábios, de vasto discernimento e mente serena, eu vos declararei agora: o curso e o movimento do Sol e da Lua.
Suta Goswami
It frames the Sun and Moon’s ordered movement as part of cosmic ṛta upheld under Pati (Shiva), preparing the listener to see ritual time (tithi, māsa) and worship observances as aligned with a divinely governed cosmos.
Though Shiva is not named here, the verse points to a universe governed by intelligible law and serene wisdom—an implication of Pati as the ultimate regulator of time and motion, before whom the luminaries proceed in their appointed gati.
It implicitly supports vrata and pūjā timing based on lunar-solar cycles, and a yogic attitude of śānta-buddhi (tranquil discernment) central to Pāśupata discipline for loosening pāśa (bondage) upon the paśu (soul).