Bhūtavana–Kailāsa–Mandākinī–Rudrapurī: Śiva’s Jeweled Abodes and Perpetual Worship
इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे भुवनविन्यासोद्देशस्थानवर्णनं नाम पञ्चाशत्तमो ऽध्यायः सूत उवाच देवकूटे गिरौ मध्ये महाकूटे सुशोभने हेमवैडूर्यमाणिक्यनीलगोमेदकान्तिभिः
iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge bhuvanavinyāsoddeśasthānavarṇanaṃ nāma pañcāśattamo 'dhyāyaḥ sūta uvāca devakūṭe girau madhye mahākūṭe suśobhane hemavaiḍūryamāṇikyanīlagomedakāntibhiḥ
Assim, no Śrī Liṅga Mahāpurāṇa, na seção Pūrvabhāga, inicia-se o quinquagésimo capítulo chamado “Descrição dos lugares indicados na disposição dos mundos”. Sūta disse: No monte Devakūṭa, no meio do esplêndido Mahākūṭa, ele resplandecia com o brilho do ouro, do berilo, do rubi, da safira e da gema gomeda.
Suta (Suta Goswami)