ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्
भवानीशो ऽनादिमांस्त्वं च सर्वलोकानां त्वं ब्रह्मकर्तादिसर्गः सांख्याः प्रकृतेः परमं त्वां विदित्वा क्षीणध्यानास्त्वाममृत्युं विशन्ति
bhavānīśo 'nādimāṃstvaṃ ca sarvalokānāṃ tvaṃ brahmakartādisargaḥ sāṃkhyāḥ prakṛteḥ paramaṃ tvāṃ viditvā kṣīṇadhyānāstvāmamṛtyuṃ viśanti
Tu és o Senhor de Bhavānī, sem princípio, e o soberano de todos os mundos. Tu és a fonte de onde surgem Brahmā e o ato primordial da criação. Os conhecedores do Sāṅkhya, reconhecendo-Te como o Supremo além de Prakṛti, e com suas contemplações plenamente amadurecidas e consumadas em Ti, entram em Ti—o estado Imortal—para além da morte.
Suta Goswami (narrating a Shaiva stuti within the Purva-Bhaga context)