Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

देवदारुवने शम्भोः प्रवेशः शंकरस्य तु सुदर्शनस्य चाख्यानं क्रमसंन्यासलक्षणम्

devadāruvane śambhoḥ praveśaḥ śaṃkarasya tu sudarśanasya cākhyānaṃ kramasaṃnyāsalakṣaṇam

Esta seção narra a entrada de Śambhu na floresta de Devadāru; também conta o episódio do Sudarśana de Śaṅkara e expõe os sinais do krama-sannyāsa: a renúncia progressiva e disciplinada que conduz o paśu, a alma atada, pela purificação, até Pati, o Senhor.

देवदारुवनेin the Devadāru forest
देवदारुवने:
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
प्रवेशःentry/arrival
प्रवेशः:
शंकरस्यof Śaṅkara
शंकरस्य:
तुindeed/also
तु:
सुदर्शनस्यof Sudarśana (the auspicious/beautiful vision
सुदर्शनस्य:
and
:
आख्यानम्narrative/account
आख्यानम्:
क्रमसंन्यासलक्षणम्the characteristics/marks of gradual (stepwise) renunciation
क्रमसंन्यासलक्षणम्:

Suta Goswami