Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

बीजी च बीजं तद्योनिर् नादाख्यश् च महेश्वरः बीजी विभज्य चात्मानं स्वेच्छया तु व्यवस्थितः

bījī ca bījaṃ tadyonir nādākhyaś ca maheśvaraḥ bījī vibhajya cātmānaṃ svecchayā tu vyavasthitaḥ

Mahādeva é Ele mesmo o Portador da Semente e a Semente; é também a Matriz dessa semente e o Senhor conhecido como Nāda, o Som primordial. Dividindo o Seu próprio Ser como Portador da Semente, Ele permanece estabelecido por Sua livre vontade.

bījīthe Seed-bearer (cause possessing the power of manifestation)
bījī:
caand
ca:
bījamthe seed (primordial causal potency)
bījam:
tat-yoniḥthe womb/source of that (matrix of manifestation)
tat-yoniḥ:
nāda-ākhyaḥnamed/known as Nāda (primordial sound-vibration)
nāda-ākhyaḥ:
caand
ca:
maheśvaraḥMaheshvara, the Supreme Lord
maheśvaraḥ:
bījīas the Seed-bearer
bījī:
vibhajyahaving divided/differentiated
vibhajya:
caand
ca:
ātmānamHis own Self
ātmānam:
sva-icchayāby His own will (svātantrya)
sva-icchayā:
tuindeed
tu:
vyavasthitaḥremains established/abides in ordered presence.
vyavasthitaḥ:

Suta Goswami (narrating the Linga’s primordial manifestation to the sages of Naimisharanya)