Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Vighneshvara-Prashna and Deva-Krita Shiva-Stava

Adhyaya 104

कायान्तस्थामृताधारमण्डलावस्थिताय ते कृतादिभेदकालाय कालवेगाय ते नमः

kāyāntasthāmṛtādhāramaṇḍalāvasthitāya te kṛtādibhedakālāya kālavegāya te namaḥ

Reverência a Ti que habitas na esfera interior do corpo como suporte do amṛta, o néctar da imortalidade; reverência a Ti que és o Tempo que distingue as eras a partir da Kṛta; e reverência a Ti, o próprio ímpeto, a força veloz do Tempo.

kāyānta-sthaabiding within the body
kāyānta-stha:
amṛta-ādhārasupport/base of the nectar of immortality
amṛta-ādhāra:
maṇḍala-avasthitaestablished in a (mystic) circle/sphere
maṇḍala-avasthita:
teto You
te:
kṛta-ādi-bheda-kālaTime that distinguishes the ages starting with Kṛta (Satya) Yuga
kṛta-ādi-bheda-kāla:
kāla-vegathe momentum/irresistible speed of Time
kāla-vega:
namaḥsalutation
namaḥ:

Suta Goswami (narrating a hymn within the Linga Purana tradition)

S
Shiva

FAQs

It frames Shiva as both the inner yogic support of amṛta (immortality) and the cosmic regulator of Time—so Linga worship becomes meditation on the Pati who transcends yet governs all change.

Shiva is praised as immanent within the body (antaryāmin-like presence) and also as Kāla itself—revealing Shiva-tattva as both the indwelling ground of liberation and the transcendent power that orders the yugas.

It points to inner-maṇḍala contemplation: meditating on Shiva within the body as the amṛta-support (a Pāśupata-oriented yogic focus) while offering namas (salutations) that dissolve pasha through devotion and insight.