Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

उमास्वयंवरः / भवोद्वाहः, गणसमागमः, अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्यम्, तथा विनायक-उत्पत्तिसूचना

चतुःषष्ट्या विशाखाश् च नवभिः पारयात्रिकः षड्भिः सर्वान्तकः श्रीमान् तथैव विकृताननः

catuḥṣaṣṭyā viśākhāś ca navabhiḥ pārayātrikaḥ ṣaḍbhiḥ sarvāntakaḥ śrīmān tathaiva vikṛtānanaḥ

Por sessenta e quatro nomes ele é louvado como Viśākhā; por nove nomes, como Pārayātrika, Aquele que faz os seres atravessarem; por seis nomes, como Sarvāntaka, o Senhor que conduz todos ao fim destinado; e igualmente como Śrīmān, o Auspicioso, e Vikṛtānana, cuja forma e semblante transcendem toda medida comum.

चतुःषष्ट्याby sixty-four (epithets/recitations)
चतुःषष्ट्या:
विशाखाःViśākhā (an epithet of Śiva, ‘many-branched/with manifold rays’)
विशाखाः:
and
:
नवभिःby nine (epithets/recitations)
नवभिः:
पारयात्रिकःPārayātrika (the ferrier/one who leads across, i.e., across saṃsāra)
पारयात्रिकः:
षड्भिःby six (epithets/recitations)
षड्भिः:
सर्वान्तकःSarvāntaka (ender of all, death of death)
सर्वान्तकः:
श्रीमान्Śrīmān (possessed of splendor, auspicious majesty)
श्रीमान्:
तथा एवlikewise/indeed
तथा एव:
विकृताननःVikṛtānana (of wondrous/extraordinary countenance
विकृताननः:

Suta Goswami (narrating a Shiva-nama enumeration to the sages of Naimisharanya)