Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
श्रीकण्ठ सर्वपापघ्न किं पापं तव विद्यते / मद्रूपस्त्वं कथं देहः सेयं लोकविडम्बना
śrīkaṇṭha sarvapāpaghna kiṃ pāpaṃ tava vidyate / madrūpastvaṃ kathaṃ dehaḥ seyaṃ lokaviḍambanā
Ó Śrīkaṇṭha, destruidor de todos os pecados, que pecado poderia haver em ti? Sendo tu da minha própria forma, como pode existir este corpo? Isto é uma lila, um escárnio ilusório diante do mundo.