भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
नित्ये निरातङ्कदयाप्रपञ्चे नीलालकश्रेणि नमोनमस्ते / अनङ्गपुष्पादिभिरुन्नदाभिरनङ्गदेवीभिरजस्रसेव्ये / अभव्यहन्त्र्यक्षरराशिरूपे हतारिवर्गे ललिते नमस्ते
nitye nirātaṅkadayāprapañce nīlālakaśreṇi namonamaste / anaṅgapuṣpādibhirunnadābhiranaṅgadevībhirajasrasevye / abhavyahantryakṣararāśirūpe hatārivarge lalite namaste
Ó Deusa eterna, que expandes o universo da compaixão sem perigo; ó de madeixas azul‑negras em fileiras, a ti reverencio, reverencio. És servida incessantemente pelas Deusas de Ananga, que te exaltam com as flores de Kāma e outros ornamentos. Ó destruidora do infausto, cuja forma é o conjunto imperecível das sílabas; tu que abateste as hostes inimigas—ó Lalitā, a ti minha saudação.