Pṛthivī-dohaṇa (The Milking of the Earth) and the Praise of King Pṛthu
आदिकर्त्तारणानां वै नमस्यः पृथुरेव हि / यो हि योद्धा रणं याति कीर्त्तयित्वा पृथुं नृपम्
ādikarttāraṇānāṃ vai namasyaḥ pṛthureva hi / yo hi yoddhā raṇaṃ yāti kīrttayitvā pṛthuṃ nṛpam
Prithu é, de fato, digno de reverência como o iniciador das batalhas; pois todo guerreiro que vai ao combate o faz após cantar a glória do rei Prithu.