HomeUpanishadsAvadhutaVerse 29
Previous Verse
Next Verse

Verse 29

Avadhuta

कृतकृत्यतया तृप्तः प्राप्तप्राप्यतया पुनः । तृप्यन्नेवं स्वमनसा मन्यतेऽसौ निरन्तरम् ॥२९॥

कृत-कृत्यतया । तृप्तः । प्राप्त-प्राप्यतया । पुनः । तृप्यन् । एवम् । स्व-मनसा । मन्यते । असौ । निरन्तरम् ॥२९॥

kṛtakṛtyatayā tṛptaḥ prāptaprāpyatayā punaḥ | tṛpyann evaṃ svamanasā manyate 'sau nirantaram ||29||

ਕ੍ਰਿਤਕ੍ਰਿਤ੍ਯਤਾ ਨਾਲ ਤ੍ਰਿਪਤ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਪ੍ਰਾਪਤ-ਪ੍ਰਾਪ੍ਯਤਾ ਨਾਲ ਤ੍ਰਿਪਤ—ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋ ਕੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਨ ਨਾਲ ਨਿਰੰਤਰ ਐਸਾ ਹੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈ।

Satisfied by the state of having done what is to be done, and again by the state of having attained what is to be attained, thus content, he thinks with his own mind continually.

Pūrṇatva (completeness), tṛpti (contentment) of the jñānī; mokṣa as ‘attained the attainable’Mahavakya: Echoes the fruit of ‘अहं ब्रह्मास्मि’/‘तत् त्वम् असि’: realization yields completeness—nothing remains to be achieved or performed.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)