राजा स कृतकृत्योऽथ शेषं संगृह्य तद्धनम् । द्विजेभ्यो विधिवद्दत्त्वा पालयामास वै प्रजाः
rājā sa kṛtakṛtyo'tha śeṣaṃ saṃgṛhya taddhanam | dvijebhyo vidhivaddattvā pālayāmāsa vai prajāḥ
ਤਦ ਰਾਜਾ, ਕ੍ਰਿਤਕ੍ਰਿਤ੍ਯ ਹੋ ਕੇ, ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਧਨ ਇਕੱਠਾ ਕਰ ਲਿਆ; ਅਤੇ ਵਿਧੀ-ਵਿਧਾਨ ਅਨੁਸਾਰ ਦ੍ਵਿਜਾਂ (ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ) ਨੂੰ ਦਾਨ ਦੇ ਕੇ, ਨਿਸਚਿਤ ਹੀ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਜਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ।
Agastya (narration continues from prior verse)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: Vyāsa (frame) / audience of sages
Scene: A dharmic king, calm and fulfilled, gathers remaining treasure and offers it with ritual propriety to seated brāhmaṇas; behind him, the city of Ayodhyā and orderly subjects signify prajā-pālana.
Wealth becomes sanctified through righteous giving, and kingship is perfected by protecting subjects after performing proper charity.
The Ayodhyā Māhātmya frames the narrative, though this verse emphasizes rāja-dharma rather than a specific tirtha.
Giving the remaining wealth to dvijas ‘vidhivat’—in accordance with prescribed rules and rites (dāna-vidhi).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.