Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 75

ज्ञात्वा कलियुगं घोरं हाहाभूतमचेतनम् । नियुक्तस्तत्र देवेशि रक्षार्थं विघ्ननायकः

jñātvā kaliyugaṃ ghoraṃ hāhābhūtamacetanam | niyuktastatra deveśi rakṣārthaṃ vighnanāyakaḥ

ਕਲਿਯੁਗ ਦੇ ਉਸ ਭਿਆਨਕ ਰੂਪ ਨੂੰ ਜਾਣ ਕੇ—ਜਿੱਥੇ ਲੋਕ ਮੋਹਿਤ ਹੋ ਕੇ ਹਾਹਾਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ—ਹੇ ਦੇਵੀ, ਉਥੇ ਰੱਖਿਆ ਲਈ ਵਿਘਨਨਾਇਕ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।

ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive)
कलियुगम्the Kali age
कलियुगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकलि + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कलेः युगम्)
घोरम्terrible
घोरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण
हाहाभूतम्become a cry of ‘hāhā’ (full of lament)
हाहाभूतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहाहा + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; कर्मधारयः (हाहा-रूपं भूतम्)
अचेतनम्insentient, bewildered
अचेतनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअचेतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण
नियुक्तःappointed
नियुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि+युज् (धातु) → नियुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
देवेशिO goddess (Deveśī)
देवेशि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
रक्षार्थम्for protection
रक्षार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootरक्षा + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; द्वितीया-तत्पुरुषार्थे अव्ययवत् (purpose expression)
विघ्ननायकःthe leader/remover of obstacles (Gaṇeśa)
विघ्ननायकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविघ्न + नायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विघ्नानां नायकः)

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya dialogue context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (addressed as Deveśi)

Scene: In the coastal Prabhāsa-kṣetra, Devī is addressed while Vighnanāyaka is installed as a vigilant guardian against Kali-yuga’s confusion and distress.

K
Kali-yuga
V
Vighnanāyaka (Gaṇeśa)
D
Devī
P
Prabhāsa-kṣetra (implied)

FAQs

In Kali-yuga, divine guardianship is emphasized—Vighnanāyaka is established to protect dharma and the sanctity of the kṣetra.

Prabhāsa-kṣetra is implied as the protected sacred region where Vighnanāyaka is stationed.

None explicitly; the verse provides theological context for invoking Vighnanāyaka as protector in Kali-yuga.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App