Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

बुधेश्वरात्पश्चिमतो ह्यजादेव्यग्निगोचरे । तस्या धनुः पंचकेन नातिदूरे व्यवस्थितम्

budheśvarātpaścimato hyajādevyagnigocare | tasyā dhanuḥ paṃcakena nātidūre vyavasthitam

ਬੁਧੇਸ਼ਵਰ ਤੋਂ ਪੱਛਮ ਵੱਲ, ਅਜਾਦੇਵੀ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਅਗਨੀ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਉਹ ਸਥਾਨ ਪੰਜ ਧਨੁ ਦੇ ਮਾਪ ਜਿਤਨੀ ਦੂਰੀ ‘ਤੇ, ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਨਹੀਂ, ਸਥਿਤ ਹੈ।

बुधेश्वरात्from Budheśvara
बुधेश्वरात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootबुधेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; समासः—बुध + ईश्वर (षष्ठी-तत्पुरुषः)
पश्चिमतःto the west
पश्चिमतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (दिशावाचक-क्रियाविशेषण/Directional adverb)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle; emphatic/causal)
अजादेवी(at) Ajādevī (place/deity-name)
अजादेवी:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअजा + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—अजा (नाम) + देवी (कर्मधारयः)
अग्निगोचरेin the range/field of Agni
अग्निगोचरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअग्नि + गोचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—अग्नेः गोचरः (षष्ठी-तत्पुरुषः); विशेषणम् (अजादेवी-स्थाने)
तस्याःof her/of that (place)
तस्याः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
धनुःa bow (measure)
धनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
पंचकेनby five (bows)/by a set of five
पंचकेन:
Karana (Instrument/Measure/करण)
TypeNoun
Rootपञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
not
:
Sambandha (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation)
अतिदूरेat a very far distance
अतिदूरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअतिदूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; अव्ययीभावः—अति + दूर; क्रियाविशेषणवत् (स्थानवाचक)
व्यवस्थितम्is situated/placed
व्यवस्थितम्:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootवि + अव + स्था (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थः—स्थितम्/स्थितं (having been placed/being situated)

Īśvara (Śiva) (continuing discourse to Devī)

Tirtha: Śanaiścaraiśvara (located relative to Budheśvara and Ajādevī-agni)

Type: temple

Listener: Devī

Scene: A pilgrim’s map come alive: Budheśvara shrine as a reference point, Ajādevī’s fire altar glowing, and a short westward path (five dhanu) leading to Śanaiścaraiśvara; emphasis on spatial clarity and sacred markers.

B
Budheśvara
A
Ajādevī
A
Agni (sacred fire)
Ś
Śanaiścaraiśvara (implied)

FAQs

Purāṇic tīrtha literature preserves sacred geography—directions and landmarks—to guide pilgrims to merit-bearing shrines.

The Śanaiścaraiśvara shrine (context) located west of Budheśvara near Ajādevī’s fire precinct in Prabhāsakṣetra.

None explicitly; it provides pilgrimage-location guidance using landmarks and distance (five dhanu).