न भविष्यति वै पीडा तावकी तस्य कुत्रचित् । पुष्पाणि रक्तवर्णानि मध्वाज्याक्तानि भूरिशः
na bhaviṣyati vai pīḍā tāvakī tasya kutracit | puṣpāṇi raktavarṇāni madhvājyāktāni bhūriśaḥ
ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਕਦੇ ਵੀ, ਕਿਸੇ ਥਾਂ, ਕੋਈ ਪੀੜਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਉਹ ਮਧੁ ਅਤੇ ਘਿਉ ਨਾਲ ਲਿਪੇ ਹੋਏ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੇ ਪੁਸ਼ਪ ਬਹੁਤਾਏ ਅਰਪੇ।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Prabhāsa offers abundant red blossoms, each glistening with honey and ghee, before a sanctified presence associated with Bhauma-śānti; lamps and incense frame the rite.
Devotional worship at the tīrtha is portrayed as a protective shield, neutralizing harmful planetary afflictions.
Aṅgāreśvara at Prabhāsa Kṣetra, where worship is said to remove Maṅgala-related pīḍā.
Offering plentiful red flowers anointed with honey and ghee as part of the worship, framed as a graha-śānti measure.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.