यस्माच्च स्वयमेवैतद्वपुस्त्यजति वै ध्रुवम् । तस्मादस्य परित्यागो वरः कार्योऽचिरात्स्वयम्
yasmācca svayamevaitadvapustyajati vai dhruvam | tasmādasya parityāgo varaḥ kāryo'cirātsvayam
ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਦੇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਛੱਡ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਪਰਿਤਿਆਗ ਆਪ ਹੀ ਜਲਦੀ ਤੇ ਸਚੇਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਉੱਤਮ ਹੈ।
Dadhīci
Tirtha: Prabhāsa Kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience within Prabhāsa-māhātmya frame
Scene: A resolute sage stands before a deity/king of gods, one hand in renunciation gesture, the other touching the heart; behind him a fading silhouette of the body suggests impermanence, while light indicates chosen transcendence.
Since death is inevitable, dharma recommends a conscious, purposeful renunciation rather than helpless loss.
Prabhāsakṣetra, contextualizing renunciation as part of the sacred place’s moral instruction.
No; it advocates inner resolve and readiness, not an external rite.