ऋषय ऊचुः । मोक्षमार्गं समासक्ता न वयं स्वर्गलिप्सवः । तस्मात्तपश्चरिष्यामः सरसीह विमुक्तये
ṛṣaya ūcuḥ | mokṣamārgaṃ samāsaktā na vayaṃ svargalipsavaḥ | tasmāttapaścariṣyāmaḥ sarasīha vimuktaye
ਰਿਸ਼ੀਆਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਅਸੀਂ ਮੋਖਸ਼ ਦੇ ਮਾਰਗ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹਾਂ, ਸਵਰਗ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਲਈ, ਹੇ ਇੰਦਰ, ਇਸ ਪਵਿੱਤਰ ਸਰੋਵਰ ਤੇ ਮੁਕਤੀ ਲਈ ਤਪ ਕਰਾਂਗੇ।
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Sarasi-tīrtha (mokṣa-sādhana-sthala)
Type: kund
Scene: The sages, serene and resolute, reply to Indra beside the lotus lake: they refuse heaven and choose austerity at the sarasi for final release.
Prefer liberation (mokṣa) over heavenly enjoyment; austerity at a sacred place is undertaken for final freedom.
A sacred lake (saras) associated with the sages’ āśrama in Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
Tapas (austerity/ascetic discipline) performed at the lake for the purpose of mokṣa.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.