मम वीर्यं च जानाति शक्तेः पुत्रः पराशरः । एवं चानये च बहवो भृग्वाद्य ऋषयो ह्यमी
mama vīryaṃ ca jānāti śakteḥ putraḥ parāśaraḥ | evaṃ cānaye ca bahavo bhṛgvādya ṛṣayo hyamī
ਮੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀਪੁਤ੍ਰ ਪਰਾਸ਼ਰ ਵੀ ਜਾਣਦਾ ਹੈ; ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭ੍ਰਿਗੁ ਆਦਿ ਅਨੇਕ ਰਿਸ਼ੀ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਭਲੀਭਾਂਤ ਜਾਣਦੇ ਹਨ।
Madana (Kāma)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: A speaker cites renowned sages—Parāśara, Bhṛgu and others—as witnesses who know their power; the scene evokes a council of ṛṣis, with palm-leaf manuscripts and fire-altars, framed by Himalayan sanctity.
Puranic teaching often frames forces like desire as universally recognized realities—even by great sages—urging careful mastery rather than denial.
None directly; the verse provides character testimony within the Kedāra Khaṇḍa storyline.
None; it asserts recognition of Kāma’s potency by revered ṛṣis.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.