उपानहप्रदा यानैर्वितृषाः पूर्तधर्मिणः । विमानैर्यानदा यांति तथा शय्यासनप्रदाः
upānahapradā yānairvitṛṣāḥ pūrtadharmiṇaḥ | vimānairyānadā yāṃti tathā śayyāsanapradāḥ
ਜੋ ਜੁੱਤੀ-ਚੱਪਲ ਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਲੋਕ-ਹਿਤ ਦੇ ਪੁੰਨ ਕਰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ, ਉਹ ਸਵਾਰੀਆਂ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਵਾਹਨ ਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਵਿਮਾਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਜਾਂਦੇ ਹਨ; ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੋ ਸ਼ਯਿਆ ਅਤੇ ਆਸਨ ਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced for Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Scene: A dharmic donor places sandals at a pilgrim’s feet; nearby a rest-house offers beds and seats; in the background a luminous vimāna awaits the vehicle-donor, suggesting post-mortem reward.
Charity that eases others’ travel and comfort becomes one’s own ease and elevated passage beyond death.
None; the emphasis is on pūrta-dharma (public-benefit charity) rather than a pilgrimage place.
Dāna of footwear, vehicles, beds, and seats is praised as a meritorious practice.