Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 5

इयमेव च बंधाय मोक्षायेयं च सर्वदा । एनामाराध्य चैश्वर्यमिन्द्राद्याः समवाप्नुयुः

iyameva ca baṃdhāya mokṣāyeyaṃ ca sarvadā | enāmārādhya caiśvaryamindrādyāḥ samavāpnuyuḥ

ਉਹੀ ਸਦਾ ਬੰਧਨ ਦਾ ਕਾਰਣ ਬਣਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹੀ ਸਦਾ ਮੋਖਸ਼ ਦਾ ਕਾਰਣ ਵੀ। ਉਸ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਕੇ ਇੰਦਰ ਆਦਿ ਦੇਵਤਾ ਵੀ ਐਸ਼ਵਰਯ ਅਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।

iyamthis (she)
iyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (इदम्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; सर्वनाम
evaindeed
eva:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
bandhāyafor bondage
bandhāya:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbandha (बन्ध) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative); एकवचन; प्रयोजनार्थे (for bondage)
mokṣāyafor liberation
mokṣāya:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmokṣa (मोक्ष) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी; एकवचन; प्रयोजनार्थे (for liberation)
iyamthis (she)
iyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (इदम्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
sarvadāalways
sarvadā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb of time)
enāmher
enām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (एतद्) (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; सर्वनाम
ārādhyahaving worshipped
ārādhya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootā-√rādh (राध्) (धातु) + lyap (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययीभाव-रूप कृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वकाले (having worshipped)
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
aiśvaryamsovereignty, lordship
aiśvaryam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootaiśvarya (ऐश्वर्य) (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
indra-ādyāḥIndra and others
indra-ādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindra (इन्द्र) + ādi (आदि) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (इन्द्रः आदिः येषां ते)
samavāpnuyuḥwould obtain, might attain
samavāpnuyuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ava-√āp (आप्) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष; बहुवचन; परस्मैपद

Nārada (continuing narration)

Scene: Two-path imagery: on one side, beings bound by golden cords of desire (bandha) emanating from Devi’s left hand; on the other, the same cords become a garland leading upward (moksha) from her right hand; Indra and devas receive crowns as aishvarya through her worship.

Ś
Śakti
I
Indra

FAQs

The same Divine Power governs worldly entanglement and spiritual release; devotion aligns one toward liberation and true sovereignty.

No specific site is named; it supports the chapter’s Devī-centered tīrtha framework.

Ārādhana/upāsanā (devotional worship) of Śakti.