लज्जाजडः स्मितं चक्रे ततः पार्थ स वै हरः । ततो विशिष्टा ब्रुवति शीघ्रं कालोऽतिवर्तते
lajjājaḍaḥ smitaṃ cakre tataḥ pārtha sa vai haraḥ | tato viśiṣṭā bruvati śīghraṃ kālo'tivartate
ਤਦ ਲਾਜ ਨਾਲ ਜੜ੍ਹ ਹੋਏ ਹਰ (ਸ਼ਿਵ) ਨੇ ਕੇਵਲ ਹੌਲੀ ਮੁਸਕਾਨ ਕੀਤੀ, ਹੇ ਪਾਰਥ। ਫਿਰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਤ੍ਰੀ ਬੋਲੀ, “ਛੇਤੀ ਕਰੋ—ਸਮਾਂ ਲੰਘਦਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।”
Lomaharṣaṇa (Sūta) narrates; the direct speech is by a “viśiṣṭā” lady (contextual elder/attendant)
Scene: Śiva, momentarily bashful, offers only a gentle smile; a noble lady steps forward, gesturing that the auspicious time is slipping away.
Śiva’s humility and restraint are celebrated; dharmic rites also value timely, orderly completion.
No tīrtha is mentioned; it is an interpersonal moment within the divine wedding narrative.
An implicit emphasis on kāla (proper timing) in completing ritual proceedings.