तया संताडयामास मथनं हृदये दृढम् । स पपात तथा भूमौ चूर्णितांगो ममार च
tayā saṃtāḍayāmāsa mathanaṃ hṛdaye dṛḍham | sa papāta tathā bhūmau cūrṇitāṃgo mamāra ca
ਉਸ (ਗਦਾ) ਨਾਲ ਉਸਨੇ ਮਥਨ ਦੇ ਦਿਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਵਾਰ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ; ਉਸਦੇ ਅੰਗ ਚੂਰ-ਚੂਰ ਹੋ ਗਏ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: Viṣṇu swings the gadā and strikes Mathana directly in the heart; Mathana collapses, body shattered, lying lifeless on the earth as dust settles.
Adharma that hardens the heart meets a fitting end; the Purāṇas portray divine justice as swift and exact.
No tīrtha is mentioned; the focus is the moral force of dharma in a battlefield setting.
None; the verse is purely narrative.