या बांधवैः प्रदत्ता स्याद्वह्निद्विजसमागमे । गार्हस्थ्यपालनं धन्यं तया साकं हि सर्वदम्
yā bāṃdhavaiḥ pradattā syādvahnidvijasamāgame | gārhasthyapālanaṃ dhanyaṃ tayā sākaṃ hi sarvadam
ਜੋ ਇਸਤ੍ਰੀ ਆਪਣੇ ਬੰਧੂਆਂ ਵੱਲੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਅਗਨੀ ਅਤੇ ਦਵਿਜਾਂ ਦੀ ਸਾਕਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਉਸ ਨਾਲ ਗ੍ਰਿਹਸਥ ਧਰਮ ਨਿਭਾਉਣਾ ਧੰਨ ਹੈ; ਕਿਉਂਕਿ ਐਸੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਸਭ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੀ ਸਮ੍ਰਿੱਧੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Scene: A wedding rite: sacred fire at center, a learned brāhmaṇa officiant, kin standing as witnesses, the couple performing circumambulation; the scene radiates auspicious order.
A dharmic marriage solemnized with sacred fire and proper witnesses supports blessed household life.
No particular tīrtha is mentioned; the focus is on the rite and dharma of marriage.
Marriage conducted in the presence of the sacred fire (Agni) and dvijas (ritual witnesses).