मधुरं मृदुलं सत्यं स्वप्रमाणं सुसंस्कृतम् । हितं मितं सदृष्टांतं श्रुत्वा पक्षिसुभाषितम्
madhuraṃ mṛdulaṃ satyaṃ svapramāṇaṃ susaṃskṛtam | hitaṃ mitaṃ sadṛṣṭāṃtaṃ śrutvā pakṣisubhāṣitam
ਪੰਛੀਆਂ ਦੇ ਸੁਭਾਸ਼ਿਤ ਬਚਨ ਸੁਣ ਕੇ—ਜੋ ਮਿੱਠੇ, ਕੋਮਲ, ਸੱਚੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਅਤੇ ਸੁਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸਨ; ਹਿਤਕਾਰੀ, ਮਿਤਭਾਸ਼ੀ ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਨਾਲ ਯੁਕਤ—ਉਹ ਮਨ ਅੰਦਰੋਂ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਹੋਇਆ।
Narrator voice within the Kāśīkhaṇḍa dialogue frame (deductively Skanda narrating to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A contemplative figure listens as birds speak in refined, truthful, gentle sentences; the setting hints at Kāśī’s sacred atmosphere—ghāṭ silhouettes, temple spires, and a calm sky.
Dharmic instruction should be truthful, gentle, beneficial, concise, and supported by clear examples.
No tīrtha is named; the verse describes the exemplary nature of speech within the Kāśī narrative.
None; it sets an ethical standard for speech (vāṇī) rather than a ritual act.