न गायत्री समो मंत्रो न काशी सदृशी पुरी । न विश्वेश समं लिंगं सत्यंसत्यं पुनःपुनः
na gāyatrī samo maṃtro na kāśī sadṛśī purī | na viśveśa samaṃ liṃgaṃ satyaṃsatyaṃ punaḥpunaḥ
ਗਾਇਤ੍ਰੀ ਦੇ ਸਮਾਨ ਕੋਈ ਮੰਤ੍ਰ ਨਹੀਂ; ਕਾਸ਼ੀ ਵਰਗੀ ਕੋਈ ਪੁਰੀ ਨਹੀਂ। ਵਿਸ਼੍ਵੇਸ਼ ਦੇ ਸਮਾਨ ਕੋਈ ਲਿੰਗ ਨਹੀਂ—ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਸੱਚ ਹੈ, ਮੁੜ ਮੁੜ।
Skanda
Tirtha: Kāśī / Avimukta
Type: kshetra
Scene: A three-panel sacred tableau: left—Gāyatrī as a radiant mantra-lotus; center—Kāśī as a golden city on the Gaṅgā; right—Viśveśvara liṅga blazing with Śiva-tejas. A banner-like inscription repeats ‘satyam satyam’ as a seal of certainty.
It establishes spiritual superlatives: supreme mantra (Gāyatrī), supreme sacred city (Kāśī), and supreme liṅga (Viśveśa).
Kāśī (Vārāṇasī), especially the Viśveśa/Viśvanātha Liṅga (Kashi Vishwanath).
No specific rite is stated; the verse functions as a mahātmya proclamation encouraging devotion to Viśveśa and Gāyatrī practice in Kāśī.