पुनःपुनश्च तत्क्षेत्रमतिथीकृत्यनेत्रयोः । विचित्रं च पवित्रं च तृप्तिं नाधिजगाम ह
punaḥpunaśca tatkṣetramatithīkṛtyanetrayoḥ | vicitraṃ ca pavitraṃ ca tṛptiṃ nādhijagāma ha
ਮੁੜ ਮੁੜ ਉਸ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਅਤਿਥੀ ਬਣਾ ਕੇ—ਵਾਰ ਵਾਰ ਦਰਸ਼ਨ ਕਰਦਿਆਂ—ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਅਦਭੁਤ ਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸੀ, ਤੱਥਾਪਿ ਉਸ ਨੂੰ ਤ੍ਰਿਪਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਾ ਹੋਈ।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A devotee repeatedly turns his gaze toward the same sacred panorama—ghats, temples, Gaṅgā—each time seeing new wonders; the kṣetra is personified as a guest arriving at the eyes, while the devotee remains unsated in holy longing.
Holy places like Kāśī inspire inexhaustible devotional longing; repeated darśana deepens purity rather than producing mere sensory satiation.
The Kāśī-kṣetra as a whole (the sacred field/city), praised as both wondrous and purifying.
No fixed ritual; the act emphasized is repeated darśana—returning again and again to behold the kṣetra.