Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 48

आरभ्याश्वयुजःशुक्लां तिथिं प्रतिपदं शुभाम् । पूजयेन्नवमीयावन्नरश्चिंतितमाप्नुयात्

ārabhyāśvayujaḥśuklāṃ tithiṃ pratipadaṃ śubhām | pūjayennavamīyāvannaraściṃtitamāpnuyāt

ਆਸ਼ਵਯੁਜ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ ਸ਼ੁਭ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਤੋਂ ਆਰੰਭ ਕਰਕੇ, ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਨਵਮੀ ਤੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਪੂਜਾ ਕਰੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਚਿੱਤ ਵਿੱਚ ਚਾਹਿਆ ਹੋਇਆ ਫਲ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।

आरभ्यstarting from
आरभ्य:
अपादान/आरम्भबिन्दु (Starting point)
TypeIndeclinable
Rootआ-रभ् (धातु)
Formअव्यय; ल्यबन्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive) — ‘beginning from’
आश्वयुजःof (the month) Āśvayuja
आश्वयुजः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootआश्वयुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; मासवाचकः
शुक्लाम्bright (fortnight)
शुक्लाम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तिथिम् इति विशेषणम्
तिथिम्lunar day
तिथिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्रतिपदम्the first lunar day (Pratipadā)
प्रतिपदम्:
कर्म (Apposition to तिथिम्)
TypeNoun
Rootप्रतिपद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तिथिविशेषः
शुभाम्auspicious
शुभाम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; तिथिम्/प्रतिपदम् इति विशेषणम्
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
नवमीthe ninth (lunar day)
नवमी:
अवधि (Limit)
TypeNoun
Rootनवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तिथिविशेषः (in compound with यावत्)
यावत्until
यावत्:
अवधि (Limit)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/सर्वनाम)
Formअव्यय; अवधिवाचक (until)
नरःa man
नरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
चिन्तितम्the desired (thing)
चिन्तितम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचिन्तित (कृदन्त; चिन्त्-धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त — ‘desired/thought-of’ (object)
आप्नुयात्may obtain
आप्नुयात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa discourse style)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Nine-day worship sequence in Kāśī during bright Āśvayuja: daily offerings of flowers, lamps, incense; pilgrims moving between ghāṭas and shrines; calendar-like progression from Pratipad to Navamī.

Ā
Āśvayuja
P
Pratipad
N
Navamī

FAQs

Steady, time-bound devotion (niyama) aligned with sacred calendrical days is said to yield focused spiritual and worldly fruition.

The instruction is embedded in Kāśīkhaṇḍa, implying performance in Kāśī’s sacred domain.

A worship observance from Āśvayuja-śukla Pratipadā through Navamī (a nine-day arc of pūjā).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App