सपरीवारघोषाणां यानच्छत्रादिशोभिनाम् । तथान्येषां च विट्शूद्रसंकीर्णानां सहस्रशः
saparīvāraghoṣāṇāṃ yānacchatrādiśobhinām | tathānyeṣāṃ ca viṭśūdrasaṃkīrṇānāṃ sahasraśaḥ
ਸਾਥੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੋਰ ਨਾਲ ਗੂੰਜਦੀਆਂ ਟੋਲੀਆਂ, ਯਾਨਾਂ, ਛਤਰਾਂ ਆਦਿ ਦੀ ਸ਼ੋਭਾ ਨਾਲ ਚਮਕਦੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੋਕ—ਵੈਸ਼ਿਆਂ ਤੇ ਸ਼ੂਦਰਾਂ ਸਮੇਤ ਮਿਲੀ-ਜੁਲੀ ਭੀੜ—ਉੱਥੇ ਮੌਜੂਦ ਸੀ।
Narrator (context not specified in snippet; likely the Purāṇic narrator in Brahmakhaṇḍa)
Scene: A roaring procession with attendants shouting, banners fluttering, parasols and vehicles gleaming; a sea of people—vaiśyas, śūdras, and others—moving together in thousands.
Pilgrimage and devotion are portrayed as inclusive, drawing vast and diverse communities into a shared sacred movement.
No specific tīrtha is named in this verse; it describes the grandeur of the pilgrimage gathering.
None; the verse is descriptive of the pilgrimage procession.