भद्रायुषः समुत्पत्तिं तस्य कर्माप्यमानुषम् । आवेद्य रहसि प्रेम्णा त्वत्सुतां कीर्तिमालिनीम्
bhadrāyuṣaḥ samutpattiṃ tasya karmāpyamānuṣam | āvedya rahasi premṇā tvatsutāṃ kīrtimālinīm
ਉਸ ਨੇ ਪ੍ਰੇਮ ਨਾਲ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਭਦ੍ਰਾਯੁਸ਼ ਦੀ ਉਤਪੱਤੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅਮਾਨੁਸ਼ ਕਰਤੱਬ ਦਾ ਭੇਦ ਦੱਸਿਆ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ ਕੀਰਤਿਮਾਲਿਨੀ ਬਾਰੇ ਵੀ ਕਿਹਾ।
Purāṇic narrator (contextual; likely Sūta-style narration)
Listener: King Candrāṅgada
Scene: In a secluded palace room, the yogin leans slightly forward, speaking softly; the king listens intently; a sense of sacred secrecy surrounds the revelation about Bhadrāyuṣa and Kīrtimālinī.
Dharma is advanced through wise, timely counsel—especially when it safeguards honor and guides marriage alliances toward a higher purpose.
No sacred site is mentioned; the focus is on lineage, virtue, and counsel.
None directly; the verse concerns confidential disclosure and matrimonial context.