आपन्नो ऽपि गतारिष्टः स्वयं खल्वमृतायते । रसाय नायते नित्यमपथ्यमपि सेवितम्
āpanno 'pi gatāriṣṭaḥ svayaṃ khalvamṛtāyate | rasāya nāyate nityamapathyamapi sevitam
ਆਪੱਤੀ ਵਿੱਚ ਪਿਆ ਹੋਇਆ ਵੀ ਮਨੁੱਖ ਖ਼ਤਰੇ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਉਹ ਸਾਧਨ ਆਪ ਹੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਵਰਗਾ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਅਪਥ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਨਿੱਤ ਸੇਵਣ ਨਾਲ ਵੀ ਕਦੇ ਰਸਾਇਣ, ਜੀਵਨਦਾਇਕ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ।
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a sthala-purāṇa passage; it uses an āyurvedic/alchemical metaphor (amṛta/rasāyana) to contrast wholesome Śiva-bhakti/vrata with intrinsically unwholesome conduct that never becomes purifying.
Significance: General teaching: sincere Śiva-oriented observance can transmute distress into safety (ariṣṭa-nivṛtti) and spiritual vitality; unwholesome habits do not become saving merely by repetition.
It teaches discernment (viveka): Shiva’s path purifies even a distressed seeker, but intrinsically harmful conduct (apathya)—adharmic habits and impure associations—cannot become spiritually life-giving merely through repetition.
In Shaiva Siddhanta, turning to Saguna Shiva through Linga-worship transforms the devotee’s condition—fear and impurity are removed—whereas actions opposed to dharma do not become sanctified just because they are habitual.
Adopt what is ‘pathya’ for Shiva-bhakti: steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), worship of the Linga with purity, and disciplined living; avoid ‘apathya’ habits that obstruct yoga and devotion.