अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः
Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites
वासांसि सागरास्सप्त दिशश्चैव महाभुजाः । द्यौर्मूर्द्धा ते विभोर्नाभिः खं वायुर्नासिका ततः
vāsāṃsi sāgarāssapta diśaścaiva mahābhujāḥ | dyaurmūrddhā te vibhornābhiḥ khaṃ vāyurnāsikā tataḥ
ਤੇਰੇ ਵਸਤ੍ਰ ਸੱਤ ਸਮੁੰਦਰ ਹਨ ਅਤੇ ਦਿਸ਼ਾਵਾਂ ਹੀ ਤੇਰੀਆਂ ਮਹਾਬਾਹਾਂ ਹਨ। ਹੇ ਸਰਬਵਿਆਪੀ ਪ੍ਰਭੂ, ਦਿਉ ਤੇਰਾ ਮੱਥਾ ਹੈ, ਆਕਾਸ਼ ਤੇਰੀ ਨਾਭੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵਾਯੂ ਤੇਰੀ ਨਾਸਿਕਾ ਹੈ।
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages, presenting the hymn/description of Śiva’s cosmic body)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Mantra: वासांसि सागरास्सप्त दिशश्चैव महाभुजाः । द्यौर्मूर्द्धा ते विभोर्नाभिः खं वायुर्नासिका ततः
Type: stotra
It teaches Śiva’s immanence: the entire cosmos is His manifested (saguṇa) body, guiding the devotee to see all existence as pervaded by Pati (Śiva), which supports devotion, humility, and liberation-oriented vision.
The Liṅga is the concentrated symbol of the same all-pervading reality described here. Worship of the Liṅga trains the mind to recognize that the directions, oceans, sky, and wind are not separate from Śiva’s presence, making saguṇa worship a doorway to the realization of His transcendence.
A simple dhyāna: during japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), contemplate the universe as Śiva’s form—directions as His arms, sky as His navel—then offer all perceptions as mental pūjā (mānasa-pūjā).