Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Soma Pavamāna’s self-purification and forward rush through the woollen filter, becoming an effective oblation that draws Indra and grants ‘svar’ (heaven/light).

Rishi: Unspecified in input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Unspecified in input

प्र पुनानाय वेधसे सोमाय वच उच्यते भृतिं न भरा मतिभिर्जुजोषते

pra punānāya vedhase somāya vaca ucyate bhṛtiṃ na bharā matibhirjujoṣate

prá1 punā́nāya2 védhase3 somā́ya1 váca2 ucyate3 bhṛtíṃ1 ná2 bharā́3 matíbhir1 jujoṣate2

ਸੋਮ ਲਈ—ਪੁਨਾਨ (ਸ਼ੁੱਧ ਹੋਣ ਵਾਲਾ), ਵਿਧਾਤਾ (ਜਾਣਕਾਰ ਨਿਯੰਤਾ)—ਉਸ ਲਈ ਸਤੁਤੀ-ਵਾਣੀ ਅੱਗੇ ਉਚਾਰੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਉਹ ਭਗਤੀ-ਭਾਵ ਵਾਲੇ ਮਨਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਪਾਲਣਹਾਰ ਭਾਰ ਝੱਲਦਾ ਹੈ।

pra | punānāya | vedhase | somāya | vacaḥ | ucyate | bhṛtim | na | bharā | matibhiḥ | jujoṣate

प्रforth, forward (prefix: ‘pro-, forth’)
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग) / प्र (अव्यय)
पुनानायto/for the purifying one
पुनानाय:
Sampradāna
TypeParticiple (verbal adjective)
Root√पू (पवने/शोधने) → पुनान (शतृ/शानच्-प्रत्यय, आत्मनेपद) / प्रातिपदिक: पुनान
वेधसेto the wise one / ordainer
वेधसे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवेधस् (प्रातिपदिक; ‘ज्ञानी/विधाता’)
सोमायto Soma
सोमाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
वचःa word, utterance
वचः:
Kartā
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
उच्यतेis spoken / is uttered
उच्यते:
TypeVerb
Root√वच् (वदने) → उच्यते (लट्, कर्मणि)
भृतिम्support, nourishment
भृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभृति (प्रातिपदिक; ‘भरण/पोषण’)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
भरbear!, bring!, carry!
भर:
TypeVerb
Root√भृ (भरणे) → भर (लोट्)
मतिभिःwith thoughts / with hymnic intentions
मतिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
जुजोṣतेtakes pleasure in / accepts / enjoys
जुजोṣते:
TypeVerb
Root√जुष् (सेवने/तोषणे) → जुजोṣते (लिट्, आत्मनेपद)

Pavamana-sāman (generic; specific tune not supplied in input)

{ "prastava": "(typical) o / hā", "udgitha": "pra punānāya vedhase somāya vaca ucyate", "pratihara": "bhṛtiṃ na bharā", "upadrava": "matibhir", "nidhana": "jujoṣate", "structure_notes": "Semantic climax is ‘acceptance’; musically, give ‘jujoṣate’ the fullest sustain and collective closure.", "singer_assignments": "Standard five-part distribution among Prastotṛ/Udgātṛ/Pratihartṛ with collective nidhana." }

{ "gloss_summary": "‘vedhas’ construed as karmasu vidhātṛ—arranger/ordainer of sacrificial success; ‘jujoṣate’ = prīṇāti/gṛhṇāti—Soma accepts/pleases when praise is ritually well-formed (matibhiḥ).", "ritual_interpretation": "Praise is an offering; correctness of formulation and intention is emphasized as the condition for Soma’s acceptance and yajña-siddhi.", "theological_insight": "Divine receptivity is linked to human mental formation: devotion is effective when structured and purified.", "etymology_highlights": "vedhas from √vidh ‘to arrange/ordain’; jujoṣate from √juṣ ‘to enjoy/accept’." }