Pavamāna Soma’s forward-flowing purification and empowering exhilaration within the sacrifice
पवस्व देव आयुषगिन्द्रं गच्छतु ते मदः वायुमा रोह धर्मणा
pavasva deva āyuṣagindraṃ gacchatu te madaḥ vāyumā roha dharmaṇā
pavasva1 deva2 āyuṣag3 indraṃ1 gacchatu2 te3 madaḥ1 vāyumā2 roha3 dharmaṇā1
ਹੇ ਦੇਵ ਸੋਮ, ਤੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋ, ਆਯੁਸ਼-ਦਾਤਾ; ਤੇਰਾ ਮਦ (ਉਤਸ਼ਾਹ) ਇੰਦਰ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੇ। ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਵਾਯੂ ਵੱਲ ਆਰੋਹਣ ਕਰ।
pavasva | deva | āyuṣak | indram | gacchatu | te | madaḥ | vāyum | ā | roha | dharmaṇā
Pavamana-sāman (generic)
o; hau; ā
{ "prastava": "o", "udgitha": "pavasva deva āyuṣak indram gacchatu te madaḥ", "pratihara": "hau", "upadrava": "vāyum ā roha dharmaṇā", "nidhana": "ā", "structure_notes": "Two-direction offering encoded musically: udgītha culminates in Indra; upadrava ‘ascends’ to Vāyu; nidhana ‘ā’ seals the ordinance.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }
{ "gloss_summary": "‘dharmaṇā’ is ‘vidhinā’—according to śrauta prescription; Soma’s ‘mada’ is directed to Indra as empowering draught; Vāyu is also a Soma-recipient in the ritual sequence.", "ritual_interpretation": "The verse enforces correct offering order and correctness of performance; the chant itself is part of the ‘vidhi’ that makes Soma fit and effective.", "theological_insight": "Ecstasy is sacred only when governed by dharma: Soma’s exhilaration is a divine force that must be rightly assigned to deities/functions.", "etymology_highlights": "pavasva from √pū/√pav; mada from √mad ‘to exhilarate’; dharmaṇā from dharman ‘supporting law/ordinance’." }