HomeRamayanaBala KandaSarga 5Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

अयोध्यानगरवर्णनम्

Description of Ayodhya and the Ikshvaku Royal Setting

येषां स सगरो नाम सागरो येन खानित: ।षष्टि: पुत्रसहस्राणि यं यान्तं पर्यवारयन् ।।।।

yeṣāṃ sa sagaro nāma sāgaro yena khānitaḥ | ṣaṣṭiḥ putrasahasrāṇi yaṃ yāntaṃ paryavārayan ||

ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸਗਰ ਨਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ—ਜਿਸ ਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਖੁਦਵਾਇਆ; ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅੱਗੇ ਵਧਦਾ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਸੱਠ ਹਜ਼ਾਰ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਚੌਫੇਰੋਂ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ।

इक्ष्वाकूणाम्of the Ikṣvākus
इक्ष्वाकूणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
इदम्this
इदम्:
Karta (कर्ता) (of श्रुतम्)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेषाम्of those
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
वंशेin the lineage
वंशे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
महात्मनाम्of great-souled (kings)
महात्मनाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of राज्ञाम्
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; राज्ञाम् विशेषणम्
महत्great
महत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of आख्यानम्
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आख्यानम् विशेषणम्
उत्पन्नम्arisen; produced
उत्पन्नम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of आख्यानम्
TypeAdjective
Rootउत्-√पद्/पत् (धातु; क्त)
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आख्यानम् विशेषणम्: "arisen/produced"
आख्यानम्narrative; epic
आख्यानम्:
Karta (कर्ता) (of श्रुतम्)
TypeNoun
Rootआख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रामायणम्Rāmāyaṇa
रामायणम्:
Karta (कर्ता) (apposition to आख्यानम्)
TypeNoun
Rootरामायण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper title)
इतिthus; as
इति:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-निपात (quotative marker)
श्रुतम्is heard; is known
श्रुतम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु; क्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त past passive participle) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भावे प्रयोगः: "is heard/known"

Among them a king named Sagara got the ocean dug and his sixty thousand sons surrounded him whenever he went (to battle).

S
Sagara
I
Ikṣvāku dynasty

FAQs

The verse foregrounds royal capability and legacy; dharma here is the king’s duty to lead and act decisively, leaving enduring works remembered by society.

The narrator lists eminent Ikṣvāku kings, introducing Sagara and his famed association with the ocean.

Leadership and prowess—Sagara as a figure of commanding presence, supported by vast retinue.