सिद्धाश्रम-प्रसङ्गः
Siddhashrama and the Vāmana Narrative
एतस्मिन्नन्तरे राम कश्यपोऽग्निसमप्रभ:।अदित्या सहितो राम दीप्यमान इवौजसा।।1.29.10।।देवीसहायो भगवान् दिव्यं वर्षसहस्रकम् ।व्रतं समाप्य वरदं तुष्टाव मधुसूदनम्।।1.29.11।।
devīsahāyo bhagavān divyaṃ varṣasahasrakam | vrataṃ samāpya varadaṃ tuṣṭāva madhusūdanam || 1.29.11 ||
“ਦੇਵੀ (ਅਦਿਤੀ) ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਭਗਵਾਨ ਨੇ ਹਜ਼ਾਰ ਦਿਵ੍ਯ ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਵਰਤ ਪੂਰਾ ਕਰਕੇ, ਵਰਦਾਤਾ ਮਧੁਸੂਦਨ ਦੀ ਸ্তুਤੀ ਕੀਤੀ,” (ਵਿਸ਼ਵਾਮਿਤ੍ਰ ਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ)।
"O Rama in the mean time revered Kasyapa resplendent like the god of fire radiating lustre with Aditi who had completed a thousand divine years of austerities pleased (with her penance) the conferer of boons, Lord Madhusudana" (Visnu) (And she said to Visnu):
Dharma is fidelity to vows (vrata) and truthful perseverance (satya in practice): sustained discipline culminates in reverent praise and rightful reception of grace.
Viśvāmitra describes Kaśyapa’s completed austerity and his act of praising Viṣṇu (Madhusūdana), setting up the ensuing boon-related episode.
Steadfastness in vrata and devotional reverence—spiritual achievement grounded in long-term ethical commitment.