Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 91, Shloka 21

भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage

विचित्राणि च माल्यानि पादपप्रच्युतानि च।सुरादीनि च पेयानि मांसानि विविधानि च।।।।

vicitrāṇi ca mālyāni pādapapracyutāni ca | surādīni ca peyāni māṃsāni vividhāni ca ||

ਅਤੇ ਬਹੁ-ਰੰਗੀ ਮਾਲਾਵਾਂ, ਜੋ ਰੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ ਝੜੀਆਂ ਹੋਣ; ਨਾਲ ਹੀ ਸੁਰਾ ਆਦਿ ਪੇਅ ਅਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੇ ਮਾਸ ਵੀ ਹੋਣ।

विचित्राणिvariegated
विचित्राणि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; माल्यानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्
and
:
Samucchaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक
माल्यानिgarlands
माल्यानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
पादपप्रच्युतानिfallen from trees
पादपप्रच्युतानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपादप-प्रच्युत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; माल्यानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्; समासः पादपात् प्रच्युतानि (पञ्चमी-तत्पुरुष)
and
:
Samucchaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक
सुरादीनिwine etc.
सुरादीनि:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootसुरा-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; पेयानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्/समुच्चितम्; समासः सुरा आदिः येषाम् (आदि-तत्पुरुष)
and
:
Samucchaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक
पेयानिdrinks
पेयानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपेयं/पेय (प्रातिपदिक; √पा-आधारित)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘to be drunk’
मांसानिmeats
मांसानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमांस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
विविधानिvarious
विविधानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; मांसानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्
and
:
Samucchaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक

Let her furnish me with manycoloured garlands of fresh flowers from trees, wines and other drinks and meat of different kinds.

G
garlands (mālya)
T
trees (pādapa)
S
surā (wine)
D
drinks (peya)

FAQs

Completeness in honoring guests: dharma is expressed by providing comfort, refreshment, and celebratory offerings appropriate to the visitors’ status and fatigue.

As part of a grand welcome, Bharadvāja calls for festive and restorative items—garlands and beverages, along with plentiful food.

Attentiveness—Bharadvāja anticipates the needs of a large traveling party and arranges both beauty (garlands) and sustenance (food/drink).