Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा

Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative

तां कथां श्रोतुमिच्छामि विस्तरेण च मैथिलि।यथाऽनुभूतं कार्त्स्न्येन तन्मे त्वं वक्तुमर्हसि।।2.118.25।।

tāṃ kathāṃ śrotum icchāmi vistareṇa ca maithili | yathānubhūtaṃ kārtsnyena tan me tvaṃ vaktum arhasi ||2.118.25||

“ਹੇ ਮੈਥਿਲੀ, ਮੈਂ ਉਹ ਕਥਾ ਵਿਸਤਾਰ ਨਾਲ ਸੁਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ; ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਅਨੁਭਵ ਕੀਤਾ, ਤਿਵੇਂ ਹੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ੋਭਦਾ ਹੈ।”

ताम्that
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; refers to ‘कथाम्’
कथाम्story
कथाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkathā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययभाव; purpose
इच्छामिI wish
इच्छामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√iṣ (धातु)
Formलट् (present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
विस्तरेणin detail
विस्तरेण:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootvistara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental of manner
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-निपात (conjunction)
मैथिलिO Maithilī
मैथिलि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmaithilī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
यथाas/how
यथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (manner)
अनुभूतम्experienced
अनुभूतम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√bhū + anu (धातु) > anubhūta (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; used adverbially ‘as experienced’
कार्त्स्न्येनcompletely/in entirety
कार्त्स्न्येन:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootkārtsnya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental of extent
तत्that (account)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; object of ‘वक्तुम्’
मेto me
मे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; dative
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
वक्तुम्to tell
वक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), purpose/complement of ‘अर्हसि’
अर्हसिyou ought/are fit
अर्हसि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (धातु)
Formलट् (present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद

O daughter of Mithila, I would like to hear the story in detail. You should tell me the whole story as you experienced it.

S
Sītā
M
Mithilā

FAQs

Satya within dharma: Anasūyā requests a complete, firsthand account—truth grounded in direct experience and careful narration.

Anasūyā formally asks Sītā to narrate the svayaṃvara and related events in full detail.

Anasūyā’s commitment to completeness and truth (kārtsnya + satya) in understanding sacred history.