Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः

Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality

धार्मिकेणानृशंसेन नरेण गुरुवर्तिना।भवितव्यं नरव्याघ्र परलोकं जिगीषता।।2.105.44।।

dhārmikeṇānṛśaṃsena nareṇa guruvartinā |

bhavitavyaṃ naravyāghra paralokaṃ jigīṣatā ||2.105.44||

ਹੇ ਨਰਵਿਆਘ੍ਰ, ਜੋ ਪਰਲੋਕ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਧਾਰਮਿਕ, ਅਨ੍ਰਿਸ਼ੰਸ (ਕਰੁਣਾਵਾਨ) ਅਤੇ ਗੁਰੂ-ਵੱਡਿਆਂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਨੁਸਾਰ ਚਲਣ ਵਾਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

धार्मिकेणby a virtuous
धार्मिकेण:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootdhārmika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया (Instrumental); विशेषण (qualifying ‘नरेण’)
अनृशंसेनby a compassionate
अनृशंसेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootanṛśaṃsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया; विशेषण (compassionate/non-cruel)
नरेणby a man
नरेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया (Instrumental)
गुरुवर्तिनाby one obedient to elders/teachers
गुरुवर्तिना:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootguru (प्रातिपदिक) + vartin (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुरौ वर्तते/गुरून् वर्तते), पुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया; विशेषण
भवितव्यम्must be/should be (so)
भवितव्यम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु) + tavya (कृत्)
Formकृदन्त, तव्यत्-प्रत्यय (gerundive: ‘must be/should be’), नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; विधेय (impersonal necessity)
नरव्याघ्रO tiger among men
नरव्याघ्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + vyāghra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘नरः व्याघ्र इव’), पुंलिङ्ग, एकवचन, सम्बोधन
परलोकम्the next world
परलोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (परः लोकः), पुंलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया (Accusative)
जिगीषताby one desiring to conquer
जिगीषता:
Karana (करण)
TypeVerb
Rootji (धातु) + san (देशिदेरिवेटिव) + śatṛ (कृत्)
Formकृदन्त, शतृ-प्रत्यय (present active participle) of desiderative ‘जिगीष’ (to wish to conquer), पुंलिङ्ग, एकवचन, तृतीया (Instrumental)

O best of men, if a man aspires to conquer the higher world, he should remain virtuous, compassionate and obedient to his preceptors.

R
Rāma
B
Bharata

FAQs

Dharma is framed as a path to higher good (paraloka): righteousness must be joined with compassion and obedience to legitimate authority (guru/elders).

Rāma is instructing Bharata in the values that should guide him—especially while handling kingship and family duty after the exile decision.

Compassionate righteousness—dharma that is not harsh, and humility before elders.