Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 100, Shloka 19

शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma

Governance, Counsel, and Public Welfare

कच्चिदर्थं विनिश्चित्य लघुमूलं महोदयम्।क्षिप्रमारभसे कर्तुं न दीर्घयसि राघव।।।।

kaccid arthaṃ viniścitya laghumūlaṃ mahodayam | kṣipram ārabhase kartuṃ na dīrghayasi rāghava ||

ਹੇ ਰਾਘਵ (ਭਰਤ)! ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਅਰਥ ਨੂੰ ਨਿਸਚਿਤ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈਂ—ਜੋ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਾਧਨਾਂ ਨਾਲ ਵੱਡਾ ਲਾਭ ਦੇਵੇ—ਕੀ ਤੂੰ ਉਸ ਕੰਮ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਬੇਕਾਰ ਦੀ ਦੇਰੀ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ?

kaccitI hope
kaccit:
Sentence particle
TypeIndeclinable
Rootkaccit (अव्यय)
FormInterrogative/hope particle
arthama task/undertaking
artham:
Karma (object) of 'ārabhase'
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
viniścityahaving decided
viniścitya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया) modifying 'ārabhase'
TypeVerb
Rootvi-ni-√ci (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्): viniścitya; sense: 'having determined/ascertained'
laghu-mūlamwith small effort
laghu-mūlam:
Viśeṣaṇa of 'artham'
TypeAdjective
Rootlaghu (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक)
FormNapumsakaliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; karmadhāraya: 'having a small basis/effort' qualifying 'artham'
mahā-udayamyielding great benefit
mahā-udayam:
Viśeṣaṇa of 'artham'
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + udaya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; karmadhāraya: 'having great result' qualifying 'artham'
kṣipramquickly
kṣipram:
Kriyā-viśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootkṣipram (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
ārabhaseyou begin/undertake
ārabhase:
Kriyā
TypeVerb
Rootā-√rabh (धातु)
FormLaṭ (Present), Madhyama puruṣa, Ekavacana; Ātmanepada
kartumto do, to carry out
kartum:
Prayojana/Anvaya with 'ārabhase' (complement)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्): 'to do/execute'
nanot
na:
Sentence particle
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
dīrghayasiyou prolong/delay
dīrghayasi:
Kriyā
TypeVerb
Root√dīrghaya (धातु; denominative from dīrgha)
FormLaṭ (Present), Madhyama puruṣa, Ekavacana; Parasmaipada
rāghavaO Rāghava (Bharata)
rāghava:
Sambodhana
TypeNoun
Rootrāghava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana, Ekavacana

O Bharata, having determined on an endeavour involving a little effort and yielding great results, I trust you commence to execute it quickly without procrastination?

R
Rāma
B
Bharata (Rāghava)

FAQs

Dharma in governance includes timely, decisive action: once a beneficial policy is rightly judged, postponement becomes a moral and practical failure toward public welfare.

Rāma continues examining Bharata’s fitness to rule by asking whether he executes well-judged plans promptly.

Decisiveness and diligence (utsāha): acting promptly on sound judgment for the common good.