Entering Kāmodā and the Doctrine of Dreams, Sleep, and the Self
सत्स्वप्नो मानवानां हि पुण्यस्य फलदायकः । अन्यदेवं प्रवक्ष्यामि स्वप्नस्य कारणं शुभे
satsvapno mānavānāṃ hi puṇyasya phaladāyakaḥ | anyadevaṃ pravakṣyāmi svapnasya kāraṇaṃ śubhe
ਮਨੁੱਖਾਂ ਲਈ ਸਤ੍ਸੁਪਨਾ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੀ ਪੁੰਨ ਦਾ ਫਲ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਹੁਣ, ਹੇ ਸ਼ੁਭੇ, ਮੈਂ ਹੋਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੁਪਨੇ ਦਾ ਕਾਰਣ ਬਿਆਨ ਕਰਾਂਗਾ।
Unspecified narrator/teacher figure addressing a woman (‘śubhe’).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: सत्स्वप्नो = सत्-स्वप्नः (कर्मधारय). अन्यदेवं = अन्यत् + एवम्.
It states that an auspicious/true dream can become a giver of results connected with puṇya (merit), implying dreams may reflect or mature karmic outcomes.
‘Śubhe’ is a vocative address meaning “O auspicious one,” typically directed to a female listener (often a goddess or a respectful female interlocutor), though this single verse does not name her.
The verse links inner experience (dreams) with moral causality (puṇya and its fruits), encouraging a dhārmic life whose merit may manifest as auspicious signs and outcomes.