स्नानमात्रेण गंगायाः सद्यः स्यात्पुण्यभाजनम् । अन्यस्थानकृतं पापं गंगातीरे विनश्यति ॥ ३४ ॥
snānamātreṇa gaṃgāyāḥ sadyaḥ syātpuṇyabhājanam | anyasthānakṛtaṃ pāpaṃ gaṃgātīre vinaśyati || 34 ||
ਗੰਗਾ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ ਸਨਾਨ ਕਰਨ ਨਾਲ ਹੀ ਮਨੁੱਖ ਤੁਰੰਤ ਪੁੰਨ ਦਾ ਪਾਤਰ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਹੋਰ ਥਾਵਾਂ ਦੇ ਕੀਤੇ ਪਾਪ ਵੀ ਗੰਗਾ ਦੇ ਕੰਢੇ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
Sage Narada (in a Ganga-mahatmya discourse context of the Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"From immediacy (‘by mere bathing’) to expansive reassurance: even distant-place sins dissolve at Gaṅgā’s bank."}
It declares the Gaṅgā as a supremely purifying tīrtha: even a simple bath there rapidly generates puṇya and destroys prior pāpa, emphasizing the extraordinary sanctity of Ganga-tīra.
While centered on tīrtha-mahātmyā, it supports bhakti by directing the devotee to approach a sacred embodiment of divine grace (Gaṅgā) with faith (śraddhā), where purification becomes an aid to sustained worship and remembrance.
Ritual practice (kalpa-oriented conduct) is implied: tīrtha-snānā is presented as a recognized dhārmic act of purification (prāyaścitta-like effect), focusing on correct observance of sacred bathing at a designated holy site.