Adhyaya 110
Purva BhagaFourth QuarterAdhyaya 11049 Verses

The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months

ਵ੍ਰਤ ਦਾ ਨਿਰਣਯ ਸਾਫ਼ ਹੋਵੇ ਇਸ ਲਈ ਨਾਰਦ ਜੀ ਤਿਥੀਆਂ ਦਾ ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਵਰਣਨ ਮੰਗਦੇ ਹਨ। ਸਨਾਤਨ ਜੀ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਤੋਂ ਤਿਥੀ-ਕ੍ਰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਠੀਕ ਤਿਥੀ-ਕ੍ਰਮ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਹੀ ਸਿੱਧੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਚੈਤਰ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜੋਦਯ ਵੇਲੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ-ਆਰੰਭ ਨਾਲ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ ਦੱਸ ਕੇ, ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਦੇ ਮੁੱਖ ਕਰਮ ‘ਪੂਰਵਵਿੱਧਾ’ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੈ। ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਅਮੰਗਲ ਅਤੇ ਕਲਿਦੋਸ਼ ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਹਾਸ਼ਾਂਤੀ, ਫਿਰ ਬ੍ਰਹਮਾ-ਪੂਜਾ (ਪਾਦ੍ਯ-ਅਰਘ੍ਯ, ਫੁੱਲ, ਧੂਪ, ਵਸਤ੍ਰ, ਆਭੂਸ਼ਣ, ਨੈਵੇਦ੍ਯ), ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੋਮ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ-ਤ੍ਰਿਪਤੀ, ਤੇ ਫਿਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਪੂਜਾ ਦੱਸੀ ਗਈ ਹੈ। ਓੰਕਾਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਜਲ ਨਾਲ ਅਭਿਮੰਤ੍ਰਿਤ ਕਰਕੇ ਵਸਤ੍ਰ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦਾ ਦਾਨ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ; ਦਕਸ਼ਿਣਾ ਸਮੇਤ ਸਮਾਪਤੀ ਨਾਲ ਸੌਰੀ-ਵ੍ਰਤ ਅਤੇ ਉਸੇ ਤਿਥੀ ਦਾ ਵਿਦਿਆ-ਵ੍ਰਤ ਵੀ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ-ਉਪਦੇਸ਼ਿਤ ‘ਤਿਲਕ’ ਵਿਧੀ (ਕਰਵੀਰ ਫੁੱਲ, ਸੱਤ ਅੰਕੁਰਿਤ ਅਨਾਜ, ਫਲ, ਖ਼ਿਮਾ-ਮੰਤ੍ਰ) ਵੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਭਾਦ੍ਰਪਦ ਸ਼ੁਕਲ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਦਾ ਵ੍ਰਤ ਲਕਸ਼ਮੀ ਤੇ ਬੁੱਧੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ; ਸੋਮਵਾਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਸਾਢੇ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨੇ, ਕਾਰਤਿਕ ਵਿੱਚ ਉਪਵਾਸ-ਪੂਜਾ ਅਤੇ ਵਾਯਨ ਦਾਨ ਸਮੇਤ। ਸ਼ਿਵ ਲਈ ਮੌਨ-ਵ੍ਰਤ (16 ਉਪਚਾਰ, ਕਲਸ਼ ਉੱਤੇ ਸੁਵਰਨ ਸ਼ਿਵ, ਗੋਦਾਨ), ਅਸ਼ੋਕ-ਵ੍ਰਤ, ਨਵਰਾਤ੍ਰ (ਘਟ-ਸਥਾਪਨਾ, ਅੰਕੁਰ, ਦੇਵੀ-ਮਾਹਾਤਮ੍ਯ ਪਾਠ, ਕੁਮਾਰੀ-ਪੂਜਾ), ਗੋਵਰਧਨ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਨੂ ਦਾ ਅੰਨਕੂਟ, ਮਾਰਗਸ਼ੀਰਸ਼ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਪੱਖ ਵਿੱਚ ਧਨ-ਵ੍ਰਤ, ਅਗਲੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ/ਅਗਨੀ/ਸ਼ਿਵ ਕਰਮ, ਅਤੇ ਵੈਸ਼ਾਖ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਨੂ-ਪੂਜਾ ਨਾਲ ਸਾਯੁਜ੍ਯ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਦੱਸੀ ਗਈ ਹੈ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸਭ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਵ੍ਰਤਾਂ ਲਈ ਬ੍ਰਹਮਚਰਯ ਅਤੇ ਹਵਿਸ਼੍ਯਾਨ੍ਨ ਦਾ ਨਿਯਮ ਦੁਹਰਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।

Shlokas

Verse 1

नारद उवाच । पुराणसूत्रमखिलं श्रुतं तव मुखाद्विभो । मरीचये यथा प्रोक्तं ब्रह्मणा परमेष्ठिना ॥ १ ॥

ਨਾਰਦ ਨੇ ਕਿਹਾ—ਹੇ ਵਿਭੋ! ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ਠੀ ਬ੍ਰਹਮਾ ਨੇ ਮਰੀਚੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਤਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੁਖ ਤੋਂ ਸਮੂਹ ਪੁਰਾਣ-ਸੂਤਰ ਸੁਣਿਆ ਹੈ।

Verse 2

अधुना तु महाभाग तिथीनां वै कथानकम् । क्रमतो मह्यमाख्याहि यथा स्याद्वतनिश्चयः ॥ २ ॥

ਹੁਣ, ਹੇ ਮਹਾਭਾਗ! ਤਿਥੀਆਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਦੱਸੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਵਰਤਾਂ ਬਾਰੇ ਪੱਕਾ ਨਿਸ਼ਚਯ ਹੋ ਸਕੇ।

Verse 3

यस्मिन्मासे तु या पुण्या तिथिर्येन उपासिता । यद्विधानं च पूजादेस्तत्सर्वं वद सांप्रतम् ॥ ३ ॥

ਜਿਸ-ਜਿਸ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਜੋ ਪੁੰਨ ਤਿਥੀ ਉਪਾਸਣਯ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਉਸ ਦਾ ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ—ਪੂਜਾ ਆਦਿ ਕਰਮਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਰੀਤ-ਵਿਧੀ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੱਸੋ।

Verse 4

सनातन उवाच । श्रृणु नारद वक्ष्यामि तिथीनां ते व्रतं पृथक् । तिथीशानुक्रमादेव सर्वसिद्धिविधायकम् ॥ ४ ॥

ਸਨਾਤਨ ਨੇ ਕਿਹਾ—ਹੇ ਨਾਰਦ, ਸੁਣੋ; ਮੈਂ ਤਿਥੀਆਂ ਦੇ ਵਰਤ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਰਕੇ ਦੱਸਾਂਗਾ। ਤਿਥੀਆਂ ਦੇ ਅਧਿਪਤੀਆਂ ਦੇ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਚਲਣਾ ਹੀ ਸਭ ਸਿੱਧੀਆਂ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।

Verse 5

चैत्रे मासि जगद्ब्रह्मा ससज प्रथमेऽहनि । शुक्लपक्षे समग्रं वै तदा सूर्योदये सति ॥ ५ ॥

ਚੈਤਰ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ, ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਵੇਲੇ ਜਗਤ-ਬ੍ਰਹਮਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ।

Verse 6

वत्सरादौ वसंतादौ बलिराज्ये तथैव च । पूर्वविद्धैव कर्तव्या प्रतिपत्सर्वदा बुधैः ॥ ६ ॥

ਸਾਲ ਦੇ ਆਰੰਭ, ਬਸੰਤ ਦੇ ਆਰੰਭ, ਅਤੇ ਬਲੀਰਾਜ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਵੀ—ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਤਿਥੀ ਸਦਾ ‘ਪੂਰਵਵਿੱਧਾ’ ਨਿਯਮ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਬੁੱਧਿਮਾਨਾਂ ਨੇ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Verse 7

तत्र कार्या महाशांतिः सर्वकल्मषनाशिनी । सर्वोत्पातप्रशमनी कलिदुष्कृतहारिणी ॥ ७ ॥

ਉੱਥੇ ਮਹਾਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ—ਜੋ ਸਾਰੇ ਕਲਮਸ਼ ਨਾਸ ਕਰਦੀ, ਸਭ ਉਤਪਾਤਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਦੀ, ਅਤੇ ਕਲਿਯੁਗ ਦੇ ਦੁਸ਼ਕ੍ਰਿਤਾਂ ਦੇ ਫਲ ਨੂੰ ਹਰ ਲੈਂਦੀ ਹੈ।

Verse 8

आयुः प्रदापुष्टिकरी धनसौभाग्यवर्द्धिनी । मंगल्या च पवित्रा च लोकद्वयमुखावहा ॥ ८ ॥

ਇਹ ਆਯੁ ਦੇਣ ਵਾਲੀ, ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਵਾਲੀ, ਧਨ ਅਤੇ ਸੁਭਾਗ ਵਧਾਉਣ ਵਾਲੀ ਹੈ। ਇਹ ਮੰਗਲਮਈ ਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਲੋਕ ਤੇ ਪਰਲੋਕ—ਦੋਹਾਂ ਦੀ ਭਲਾਈ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

Verse 9

तस्यामादौ तु संपूज्यो ब्रह्मा वह्निवपुर्धरः । पाद्यार्ध्यपुष्पधूपैश्च वस्त्रालंकारभोजनैः ॥ ९ ॥

ਉਸ ਵਿਧੀ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਗ-ਸਰੂਪ ਦੇਹ ਵਾਲੇ ਬ੍ਰਹਮਾ ਜੀ ਦੀ ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਪੂਜਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ—ਪਾਦ੍ਯ, ਅਰਘ੍ਯ, ਫੁੱਲ, ਧੂਪ ਅਤੇ ਵਸਤ੍ਰ, ਗਹਿਣੇ ਤੇ ਭੋਜਨ ਨਾਲ।

Verse 10

होमैर्बल्युपहारैश्च तथा ब्राह्मणतर्पणैः । ततः क्रमेण देवेभ्यः पूजा कार्या पृथक्पृथक् ॥ १० ॥

ਹੋਮਾਂ, ਬਲੀ-ਉਪਹਾਰਾਂ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਤਰਪਣ ਨਾਲ; ਫਿਰ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਹਰ ਇੱਕ ਦੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Verse 11

कृत्वोंकार नमस्कारं कुशोदकतिलाक्षतैः । सवस्त्रं सहिरण्यं च ततो दद्याद्दिजातये ॥ ११ ॥

ਓੰਕਾਰ ਨਾਲ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰਕੇ, ਕੁਸ਼ਾ-ਯੁਕਤ ਜਲ, ਤਿਲ ਅਤੇ ਅਖ਼ਤ ਨਾਲ; ਫਿਰ ਦਵਿਜ (ਬ੍ਰਾਹਮਣ) ਨੂੰ ਵਸਤ੍ਰ ਸਮੇਤ ਸੋਨਾ ਵੀ ਦਾਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

Verse 12

दक्षिणां वेदविदुषे व्रतसंपूर्तिहेतवे । एवं पूजाविशेषेण व्रतं स्यात्सौरिसंज्ञकम् ॥ १२ ॥

ਵ੍ਰਤ ਦੀ ਪੂਰਨਤਾ ਲਈ ਵੇਦ-ਵਿਦਵਾਨ ਨੂੰ ਦਕਸ਼ਿਣਾ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪੂਜਾ-ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਇਹ ਵ੍ਰਤ ‘ਸੌਰੀ-ਵ੍ਰਤ’ ਨਾਮ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Verse 13

आरोग्यदं नृणां विप्र तस्मिन्नेव दिने मुने । विद्याव्रतमपि प्रोक्तमस्यामेव तिथौ मुने ॥ १३ ॥

ਹੇ ਵਿਪ੍ਰ, ਹੇ ਮੁਨੀ! ਇਹ ਵਰਤ ਉਸੇ ਦਿਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਆਰੋਗਤਾ ਬਖ਼ਸ਼ਦਾ ਹੈ। ਹੇ ਮੁਨੀ! ਇਸੇ ਤਿਥੀ ਨੂੰ ਵਿਦਿਆ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ‘ਵਿਦਿਆ-ਵ੍ਰਤ’ ਵੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ।

Verse 14

तिलकं नाम च प्रोक्तं कृष्णेनाजातशत्रवे । अथ ज्येष्ठे सिते पक्षे पक्षत्यां दिवसोदये ॥ १४ ॥

‘ਤਿਲਕ’ ਨਾਮ ਦੀ ਵਿਧੀ ਸ਼੍ਰੀਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਨੇ ਅਜਾਤਸ਼ਤ੍ਰੁ ਨੂੰ ਉਪਦੇਸ਼ੀ। ਇਹ ਜੇਠ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ ਅੱਠਮੀ ਤਿਥੀ ਨੂੰ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਵੇਲੇ, ਪ੍ਰਥਮ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਹੀ ਗਈ।

Verse 15

देवोद्यानभवं हृद्यं करवीरं समर्चयेत् । रक्ततन्तुरीधानं गंधधूपविलेपनैः ॥ १५ ॥

ਦੇਵਾਂ ਦੇ ਉਦਿਆਨ ਵਿੱਚ ਉੱਗੇ ਮਨੋਹਰ ਕਰਵੀਰ ਫੁੱਲ ਨਾਲ ਸ਼ਰਧਾ ਨਾਲ ਪੂਜਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ; ਅਤੇ ਲਾਲ ਧਾਗੇ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੀ ਸਮਿਧਾ, ਸੁਗੰਧਿਤ ਲੇਪ ਤੇ ਧੂਪ ਨਾਲ ਵੀ ਅਰਚਨਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Verse 16

प्ररूढसप्तधान्यैश्च नारगैर्बीजपूरकैः । अभ्युक्ष्याक्षततोयेन मंत्रेणेत्थं क्षमापयेत् ॥ १६ ॥

ਅੰਕੁਰਿਤ ਸੱਤ ਧਾਨਿਆਂ, ਅਨਾਰ ਅਤੇ ਬੀਜਪੂਰਕ (ਨਿੰਬੂ) ਨਾਲ; ਅਖ਼ਤ (ਅਕਸ਼ਤ) ਮਿਲੇ ਜਲ ਨਾਲ ਛਿੜਕਾਅ/ਅਭਿਸੇਕ ਕਰਕੇ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੰਤਰ ਨਾਲ ਖ਼ਿਮਾ ਮੰਗ ਕੇ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰੇ।

Verse 17

करवीर वृषावास नमस्ते भानुवल्लभ । दंभोलिमृडदुर्गादिदेवानां सततं प्रिय ॥ १७ ॥

ਹੇ ਕਰਵੀਰ, ਹੇ ਵ੍ਰਿਸ਼ਾਵਾਸ! ਹੇ ਭਾਨੁਵੱਲਭ, ਤੈਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ। ਤੂੰ ਵਜ੍ਰਧਾਰੀ ਇੰਦਰ, ਸ਼ਿਵ, ਦੁਰਗਾ ਆਦਿ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਹੀ ਪ੍ਰਿਯ ਹੈਂ।

Verse 18

आकृष्णेनेति वेदोक्तमंत्रेणेत्थं क्षमापयेत् । एवं भक्त्या समभ्यर्च्य दत्त्वा विप्राय दक्षिणाम् ॥ १८ ॥

‘ਆਕ੍ਰਿਸ਼੍ਣੇਨੇਤੀ’ ਵੇਦੋਕਤ ਮੰਤ੍ਰ ਦਾ ਜਪ ਕਰਕੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਿਮਾ ਮੰਗੇ। ਫਿਰ ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਵਿਧੀਪੂਰਵਕ ਪੂਜਾ ਕਰਕੇ ਵਿਦਵਾਨ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਦਕਸ਼ਿਣਾ ਦੇਵੇ।

Verse 19

प्रदक्षिणं ततः कुर्यात्पश्चात्स्वभवनं व्रजेत् । नभः शुक्ले प्रतिपदि लक्ष्मीबुद्धिप्रदायकम् ॥ १९ ॥

ਫਿਰ ਪ੍ਰਦਕਸ਼ਿਣਾ ਕਰੇ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਵੇ। ਨਭਸ (ਭਾਦ੍ਰਪਦ) ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਨੂੰ ਕੀਤਾ ਇਹ ਵਰਤ ਲਕਸ਼ਮੀ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀ ਬਖ਼ਸ਼ਦਾ ਹੈ।

Verse 20

धर्मार्थकाममोक्षाणां निदानं परमं व्रतम् । सोमवारं समारभ्य सार्धमासत्रयं द्विज ॥ २० ॥

ਹੇ ਦ੍ਵਿਜ! ਇਹ ਪਰਮ ਵਰਤ ਧਰਮ, ਅਰਥ, ਕਾਮ ਅਤੇ ਮੋਖਸ਼ ਦਾ ਮੂਲ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਸੋਮਵਾਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਸਾਢੇ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨੇ ਤੱਕ ਪਾਲਣਾ ਕਰ।

Verse 21

कार्तिकासितभूतायामुपोष्यं व्रततत्परः । पूर्णायां शिवमभ्यर्च्य सुवण वंशसंयुतम् ॥ २१ ॥

ਕਾਰਤਿਕ ਅਮਾਵਸਿਆ ਦੀ ਰਾਤ ਵਰਤ-ਨਿਸ਼ਠ ਹੋ ਕੇ ਉਪਵਾਸ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਪੂਰਨਿਮਾ ਨੂੰ ਸ਼ਿਵ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਕੇ ਸੁਵਰਨ-ਵੰਸ਼ (ਸੋਨੇ ਦਾ ਬਾਂਸ/ਡੰਡਾ) ਸਮੇਤ ਅਰਪਣ ਕਰੇ।

Verse 22

वायनं सुमहत्पुण्यं देवताप्रीतिवर्धकम् । दद्याद्विप्राय संकल्प्य धनवृद्ध्यै मुनीश्वर ॥ २२ ॥

ਹੇ ਮੁਨੀਸ਼ਵਰ! ‘ਵਾਯਨ’ ਨਾਮ ਦਾ ਦਾਨ ਬਹੁਤ ਮਹਾ-ਪੁੰਨਦਾਇਕ ਹੈ ਅਤੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਪ੍ਰੀਤ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਧਨ-ਵ੍ਰਿੱਧੀ ਦੇ ਸੰਕਲਪ ਨਾਲ ਇਹ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਦੇਵੇ।

Verse 23

भाद्रशुक्लप्रतिपदि व्रतं नाम्ना महत्तमम् । व्रतं मौनाह्वयं केचित्प्राहुरत्र शिवोऽर्च्यते ॥ २३ ॥

ਭਾਦ੍ਰਪਦ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਨੂੰ ਇਕ ਅਤਿ ਮਹਾਨ ਵਰਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਲੋਕ ਇਸ ਨੂੰ ‘ਮੌਨ ਵਰਤ’ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ; ਇਸ ਵਰਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਵ ਜੀ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

Verse 24

नैवेद्यं तु पचेन्मौनी षोडशत्रिगुणानि च । फलानि पिष्टपक्वानि दद्याद्विप्राय षोडश ॥ २४ ॥

ਮੌਨ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨੈਵੇਦ੍ਯ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਪਰਮਾਣ ਵਿੱਚ ਪਕਾਏ। ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਫਲ ਤੇ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਆਟੇ ਤੋਂ ਬਣੇ ਪੱਕੇ ਪਦਾਰਥ ਦਾਨ ਕਰੇ।

Verse 25

देवाय षोडशान्यानि भुज्यंते षोडशात्मना । सौवर्णं शिवमभ्यर्च्य कुम्भोपरि विधानवित् ॥ २५ ॥

ਵਿਧਾਨ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ ਅਭਿਸ਼ਿਕਤ ਕੁੰਭ ਉੱਤੇ ਸਥਾਪਿਤ ਸੁਵਰਨਮਯ ਸ਼ਿਵ ਜੀ ਦੀ ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਅਰਚਨਾ ਕਰੇ। ਫਿਰ ਸੋਲ੍ਹਾਂ-ਰੂਪ ਭਾਵ ਨਾਲ ਦੇਵਤਾ ਨੂੰ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਉਪਚਾਰ ਅਰਪਿਤ ਕਰਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦ ਵਜੋਂ ਆਪ ਵੀ ਭੋਗ ਕਰੇ।

Verse 26

तत्सर्वं धेनुसहितमाचार्य्याय प्रदापयेत् । इदं कृत्वा व्रतं विप्र देव देवस्य शूलिनः ॥ २६ ॥

ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ—ਗਾਂ ਸਮੇਤ—ਆਚਾਰ੍ਯ ਨੂੰ ਭੇਟ ਕਰੇ। ਹੇ ਵਿਪ੍ਰ! ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਰਤ ਕਰਨ ਨਾਲ ਦੇਵਾਂ ਦੇ ਦੇਵ ਸ਼ੂਲਿਨ (ਸ਼ਿਵ ਜੀ) ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।

Verse 27

चतुर्दशाब्दं देहांतं भुक्तभोगः शिवं व्रजेत् । आश्विने सितपक्षत्यां कृत्वाशोकव्रतं नरः ॥ २७ ॥

ਆਸ਼ਵਿਨ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ (ਨਿਯਤ) ਤਿਥੀ ਨੂੰ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਅਸ਼ੋਕ ਵਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਚੌਦਾਂ ਸਾਲ ਭੋਗ-ਸੁਖ ਭੋਗਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਦੇਹਾਂਤ ਤੇ ਸ਼ਿਵ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Verse 28

अशोको जायते विप्रधनधान्यसमन्वितः । अशोकपूजनं तत्र कार्यं नियमतत्परैः ॥ २८ ॥

ਉੱਥੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ, ਧਨ ਅਤੇ ਅਨਾਜ-ਧਾਨ ਨਾਲ ਯੁਕਤ ਅਸ਼ੋਕ ਰੁੱਖ ਉਗਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਥਾਂ ਨਿਯਮ-ਨਿਸ਼ਠ ਭਗਤਾਂ ਨੂੰ ਅਸ਼ੋਕ ਰੁੱਖ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Verse 29

व्रतांते द्वादशे वर्षे मूर्तिं चाशोकशाखिनः । समर्प्य गुरवे भक्त्या शिवलोके महीयते ॥ २९ ॥

ਵ੍ਰਤ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਬਾਰ੍ਹਵੇਂ ਸਾਲ ਅਸ਼ੋਕ ਰੁੱਖ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਮੂਰਤੀ ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰਕੇ ਉਹ ਸ਼ਿਵਲੋਕ ਵਿੱਚ ਮਾਣ ਪਾਂਦਾ ਹੈ।

Verse 30

अस्यामेव प्रतिपदि नवरात्रं समारभेत् । पूर्वाह्णे पूजयेद्देवीं घटस्थापनपूर्वकम् ॥ ३० ॥

ਇਸੇ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਨੂੰ ਨਵਰਾਤ੍ਰ ਵ੍ਰਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਪੂਰਵਾਹਨ ਵਿੱਚ ਘਟ-ਸਥਾਪਨਾ ਕਰਕੇ ਦੇਵੀ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰੇ।

Verse 31

अंकुरारोपणं कृत्वा यवैर्गोधूममिश्रितैः । ततः प्रतिदिनं कुर्यादेकभुक्तमयाचितम् ॥ ३१ ॥

ਜੌ ਵਿੱਚ ਕਣਕ ਮਿਲਾ ਕੇ ਅੰਕੁਰ ਰੋਪਣ ਕਰਕੇ, ਫਿਰ ਹਰ ਦਿਨ ਇਕ ਵਾਰ ਹੀ ਭੋਜਨ ਕਰੇ; ਅਤੇ ਉਹ ਭੋਜਨ ਅਯਾਚਿਤ, ਅਰਥਾਤ ਬਿਨਾਂ ਮੰਗੇ ਮਿਲਿਆ ਹੋਵੇ।

Verse 32

उपवासं यथाशक्ति पूजापाठजपादिकम् । मार्कंण्डेय पुराणोक्तं चरितत्रितयं द्विज ॥ ३२ ॥

ਯਥਾ-ਸ਼ਕਤੀ ਉਪਵਾਸ ਕਰੇ ਅਤੇ ਪੂਜਾ, ਪਾਠ, ਜਪ ਆਦਿ ਕਰੇ। ਹੇ ਦਵਿਜ, ਮਾਰਕੰਡੇਯ ਪੁਰਾਣ ਵਿੱਚ ਕਹੇ ਤਿੰਨ ਚਰਿਤ੍ਰਾਂ ਦਾ ਵੀ ਅਨੁਸ਼ਠਾਨ ਕਰੇ।

Verse 33

पठनीयं नवदिनं भुक्तिमुक्ती अभीप्सता । कुमारीपूजनं तत्र प्रशस्तं भोजनादिभिः ॥ ३३ ॥

ਜੋ ਭੋਗ ਅਤੇ ਮੋਖ ਦੋਵੇਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਨੌਂ ਦਿਨ ਇਸ ਦਾ ਪਾਠ ਕਰੇ। ਉਸ ਵਰਤ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਆਦਿ ਸਤਕਾਰ ਸਮੇਤ ਕੁਮਾਰੀ-ਪੂਜਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਿਤ ਹੈ।

Verse 34

इत्थं कृत्वा व्रतं विप्र सर्वसिद्ध्यालयो नरः । जायते भुवि दुर्गायाः प्रसादान्नात्र संशयः ॥ ३४ ॥

ਹੇ ਵਿਪ੍ਰ! ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਰਤ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਸਭ ਸਿੱਧੀਆਂ ਦਾ ਆਸਰਾ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਦੁਰਗਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਦ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਐਸਾ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ—ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਦੇਹ ਨਹੀਂ।

Verse 35

अथोर्जसितपक्षत्यां नवरात्रोदितं चरेत् । विशेषादन्नकूटाख्यं विष्णुप्रीतिविवर्धनम् ॥ ३५ ॥

ਫਿਰ ਊਰਜ (ਆਸ਼ਵਿਨ) ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਵਿੱਚ ਨਵਰਾਤਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਵਰਤ ਕਰੇ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ ‘ਅੰਨਕੂਟ’ ਨਾਮਕ ਨੈਵੇਦ੍ਯ ਕਰੇ, ਜੋ ਸ਼੍ਰੀ ਵਿਸ਼ਨੂ ਦੀ ਪ੍ਰੀਤੀ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ।

Verse 36

सर्वपाकैः सर्ददोहैः सर्वैः सर्वार्थसिद्धये । कर्तव्यमन्नकूटं तु गोवर्द्धनसमर्चने ॥ ३६ ॥

ਸਭ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਸਿੱਧੀ ਲਈ ਗੋਵਰਧਨ ਦੀ ਪੂਜਾ ਵਿੱਚ ਅੰਨਕੂਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ—ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਪਕਵਾਨਾਂ ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਤੋਂ ਬਣੇ ਸਭ ਪਦਾਰਥਾਂ ਸਮੇਤ।

Verse 37

सायं गोभिः सह श्रीमद्गोवर्द्धनधराधरम् । समर्च्य दक्षिणीकृत्य भुक्तिमुक्ती समाप्नुयात् ॥ ३७ ॥

ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਗਾਂਵਾਂ ਸਮੇਤ ਸ਼੍ਰੀਮਾਨ ਗੋਵਰਧਨਧਾਰੀ, ਧਰਾਧਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਪੂਜਾ ਕਰੇ। ਫਿਰ ਦਕਸ਼ਿਣਾ ਅਰਪਣ ਕਰਕੇ ਭੋਗ ਅਤੇ ਮੋਖ—ਦੋਵੇਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ।

Verse 38

अथ मार्गसिताद्यायां धनव्रतमनुत्तमम् । नक्तं विष्ण्वर्चनं होमैः सौवर्णीं हुतभुक्तनुम् ॥ ३८ ॥

ਹੁਣ ਮਾਰਗਸ਼ੀਰਸ਼ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ ਪੱਖ ਦੀ ਤਿਥੀ ਨੂੰ ਅਨੁੱਤਮ ਧਨ-ਵ੍ਰਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਰਾਤ ਨੂੰ ਹੋਮ ਸਮੇਤ ਵਿਸ਼ਣੂ ਦੀ ਅਰਚਨਾ ਕਰਕੇ, ਸੁਵਰਨ ਪ੍ਰਤਿਮਾ/ਹਵਿ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਆਹੁਤੀ ਦੇ ਕੇ ਅਰਪਣ ਕਰੋ।

Verse 39

रक्तवस्त्रयुगाच्छन्नां द्विजाय प्रतिपादयेत् । एवं कृत्वा धनैर्धान्यैः समृद्धो जायते भुवि ॥ ३९ ॥

ਲਾਲ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀ ਜੋੜੀ (ਢੱਕਣ ਵਜੋਂ) ਦਵਿਜ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਦਾਨ ਕਰੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਉਹ ਧਨ ਅਤੇ ਅਨਾਜ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਮ੍ਰਿੱਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

Verse 40

वह्निना दग्धपापस्तु विष्णुलोके महीयते । पौषशुक्लप्रतिपदि भानुमभ्यर्च्य भक्तितः ॥ ४० ॥

ਜਿਸ ਦੇ ਪਾਪ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸੜ ਗਏ, ਉਹ ਵਿਸ਼ਣੁਲੋਕ ਵਿੱਚ ਆਦਰ ਪਾਂਦਾ ਹੈ। ਪੌਸ਼ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਸ਼ੁਕਲ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਨੂੰ ਭਕਤੀ ਨਾਲ ਭਾਨੂ (ਸੂਰਜ) ਦੀ ਅਰਚਨਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਇਹ ਪੁੰਨ ਮਿਲਦਾ ਹੈ।

Verse 41

एकभक्तव्रतो मर्त्यो भानुलोकमवाप्नुयात् । माघशुक्लाद्यदिवसे वह्निं साक्षान्महेश्वरम् ॥ ४१ ॥

ਏਕਭਕਤ ਵ੍ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਮਰਤ੍ਯ ਭਾਨੁਲੋਕ (ਸੂਰਜਲੋਕ) ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਮਾਘ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਸਾਕਸ਼ਾਤ ਮਹੇਸ਼ਵਰ-ਸਰੂਪ ਅੱਗ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰੇ।

Verse 42

समभ्यर्च्य विधानेन समृद्धो जायते भुवि । अथ फाल्गुनशुक्लादौ देवदेवं दिगंबरम् ॥ ४२ ॥

ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਰਚਨਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਮ੍ਰਿੱਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਫਿਰ ਫਾਲਗੁਣ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੇ ਆਰੰਭ ਵਿੱਚ ਦੇਵਾਂ ਦੇ ਦੇਵ ਦਿਗੰਬਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰੇ।

Verse 43

धूलिधूसरसर्वांगं जलैरुक्षेत्समंततः । कर्मणा लौकिकेनापि संतुष्टो हि महेश्वरः ॥ ४३ ॥

ਜਿਸ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਧੂੜ ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ ਹੋਵੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਹਰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਛਿੜਕ ਕੇ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਐਸੇ ਸਧਾਰਣ ਲੋਕਿਕ ਸੇਵਾ-ਕਰਮ ਨਾਲ ਵੀ ਮਹੇਸ਼ਵਰ (ਸ਼ਿਵ) ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

Verse 44

स्वसायुज्यं प्रदिशति भक्त्या सम्यक्समर्चितः । वैशाखे तु सिताद्यायां विष्णुं विश्वविहारिणम् ॥ ४४ ॥

ਭਗਤੀ ਨਾਲ ਵਿਧੀਪੂਰਵਕ ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਹਾਰੀ ਭਗਵਾਨ ਵਿਸ਼ਨੂ ਦੀ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਰਾਧਨਾ ਕਰਨ ਨਾਲ—ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਵੈਸਾਖ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੇ ਆਰੰਭ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ—ਉਹ ਆਪਣਾ ਸਾਯੁਜ੍ਯ ਬਖ਼ਸ਼ਦੇ ਹਨ।

Verse 45

समभ्यर्च्य विधानेन विप्रान्संभोजयेद्वती । एवं शुचिसिताद्यायां ब्रह्माणं जगतां गुरुम् ॥ ४५ ॥

ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਪੂਜਾ ਕਰਕੇ ਭਗਤ ਇਸਤਰੀ ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਕਰਾਵੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੁਕਲ ਪੱਖ ਦੀ ਆਰੰਭ ਤਿਥੀ ਨੂੰ ਉਹ ਜਗਤ-ਗੁਰੂ ਬ੍ਰਹਮਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।

Verse 46

विष्णुना सहितो ब्रह्मा सर्वलोकेश्वरेश्वरः । स्वसायुज्यं प्रदिशति सर्वसिद्धिमवाप्नुयात् ॥ ४६ ॥

ਵਿਸ਼ਨੂ ਨਾਲ ਸਹਿਤ ਬ੍ਰਹਮਾ—ਜੋ ਸਭ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅਧੀਸ਼ਾਂ ਦੇ ਵੀ ਅਧੀਸ਼ ਹਨ—ਭਗਤ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਾਯੁਜ੍ਯ ਬਖ਼ਸ਼ਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਕੇ ਸਾਧਕ ਪੂਰਨ ਸਿੱਧੀ ਹਾਸਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।

Verse 47

आसु द्वादशमासानां प्रतिपत्सु द्विजोत्तम । व्रतानि तुभ्यं प्रोक्तानि भुक्तिमुक्तिप्रदानि च ॥ ४७ ॥

ਹੇ ਦ੍ਵਿਜੋਤ੍ਤਮ! ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਾਰਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ ਤਿਥੀ ਉੱਤੇ ਕਰਨ ਯੋਗ ਵਰਤ ਦੱਸੇ ਹਨ, ਜੋ ਭੋਗ ਅਤੇ ਮੁਕਤੀ—ਦੋਵੇਂ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਹਨ।

Verse 48

व्रतेष्वेतेषु सर्वेषु ब्रह्मचर्यं विधीयते । भोजने तु हविष्यान्नं सामान्यत उदाहृतम् ॥ ४८ ॥

ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਭ ਵ੍ਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਹਮਚਰਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ। ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਲਈ ਆਮ ਨਿਯਮ ਵਜੋਂ ਹਵਿਸ਼ਿਆਨ੍ਨ—ਸਰਲ ਯਜ੍ਞੀ ਆਹਾਰ—ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।

Verse 49

इति श्रीबृहन्ननारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे द्वादशमासप्रतिपद्व्रतनिरूपणं नाम दशोत्तरशततमोऽध्यायः ॥ ११० ॥

ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼੍ਰੀ ਬ੍ਰਿਹੰਨਾਰਦੀਯ ਪੁਰਾਣ ਦੇ ਪੂਰਵ-ਭਾਗ, ਬ੍ਰਿਹਦੁਪਾਖਿਆਨ, ਚੌਥੇ ਪਾਦ ਵਿੱਚ ‘ਬਾਰਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਪਦਾ-ਵ੍ਰਤ-ਨਿਰੂਪਣ’ ਨਾਮਕ ਇੱਕ ਸੌ ਦਸਵਾਂ ਅਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ।

Frequently Asked Questions

Pratipadā is presented as the starting point of the tithi-sequence, linked to cosmological beginnings (Caitra creation) and to yearly renewal. Observing the tithis in proper order is said to yield siddhi, making Pratipadā a methodological entry into month-wise vrata-kalpa.

Pūrvaviddhā indicates that the observance is determined by the tithi’s prior occurrence (typically when the relevant tithi touches the earlier qualifying period, such as sunrise), emphasizing ritual precision in tithi-nirṇaya for correct vrata performance.

It uses a layered, month-wise and purpose-wise approach: Brahmā is central in Mahāśānti; Śiva is emphasized in Mauna-vrata and Aśoka-vrata; Devī in Navarātra; Viṣṇu in Annakūṭa and Dhana-vrata; Sūrya and Agni in specific months. The unity is maintained through shared ritual grammar—pūjā, homa, dāna, and phala—rather than exclusive sectarian claims.

The chapter prescribes brahmacarya (continence) and recommends haviṣyānna (simple sacrificial fare) as a general food rule, framing these as universal niyamas that stabilize vrata efficacy across diverse month-wise rites.