Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 83, Shloka 17

Adhyaya 83The Slaying of Mahishasura’s Armies and the Final Death of Mahishasura

देवी क्रुद्धा गदापातैश्चूर्णयामास चोद्धतम् ।

वाष्कलं भिन्दिपालेन बाणैस्ताम्रं तथान्धकम् ॥

devī kruddhā gadāpātaiś cūrṇayāmāsa coddhatam | vāṣkalaṃ bhindipālena bāṇais tāmraṃ tathāndhakam ||

ਦੇਵੀ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋ ਕੇ ਗਦਾ ਦੇ ਵਾਰਾਂ ਨਾਲ ਉਸ ਅਹੰਕਾਰੀ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਲੱਗੀ। ਵਾਸ਼ਕਲ ਨੂੰ ਭਿੰਦਿਪਾਲ ਨਾਲ ਚੀਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਤਾਮ੍ਰ ਤੇ ਅੰਧਕ ਨੂੰ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਮਾਰ ਡਾਲਿਆ।

devīthe Goddess
devī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kruddhāangered
kruddhā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√krudh (धातु)
FormPast participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन), agreeing with devī
gadā-pātaiḥwith mace-blows
gadā-pātaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक) + pāta (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘fall/strike of a mace’; Masculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
cūrṇayāmāsapulverized, crushed
cūrṇayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√cūrṇ (धातु)
FormPeriphrastic perfect (लिट्/परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
uddhatamthe arrogant one
uddhatam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootuddhata (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vāṣkalamVāṣkala (a demon)
vāṣkalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāṣkala (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
bhindipālenawith a bhindipāla (javelin/spear)
bhindipālena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhindipāla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
bāṇaiḥwith arrows
bāṇaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbāṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
tāmramTāmra (a demon)
tāmram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottāmra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण)
andhakamAndhaka (a demon)
andhakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootandhaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
Narrative voice within the Devi Mahatmyam frame
Mahādevī (Ambikā/Durgā)
Mahādevī as the supreme warrior (Cāṇḍikā/Ambikā in function)
ShaktismDivine justiceMartial iconography of the Goddess

FAQs

Unchecked arrogance (uddhata) meets its fitting consequence. The Goddess’s wrath is not mere anger but the restoring force that re-establishes moral balance.

Karmic-ethical exemplification within narrative; not a structural pancalakṣaṇa list-item.

Multiple weapons indicate śakti’s many modalities: crushing (mace) = breaking rigid ego; piercing (javelin/arrow) = penetrating ignorance and false identity.