Adhyaya 53 — The Great Flood
पुष्कराधिपतिं चापि सवनं कृतवान् सुतम् ।
महावीतो धातकीश्च पुष्कराधिपतेः सुतौ ॥
puṣkarādhipatiṃ cāpi savanaṃ kṛtavān sutam |
mahāvīto dhātakīś ca puṣkarādhipateḥ sutau ||
ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਸਵਨ ਨੂੰ ਪੁਸ਼ਕਰਦੀਪ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾਇਆ। ਉਸ ਪੁਸ਼ਕਰ ਦੇ ਅਧਿਪਤੀ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਸਨ—ਮਹਾਵੀਤ ਅਤੇ ਧਾਤਕੀ।
Succession is depicted as structured and named: the stability of realms depends on clear transmission of responsibility across generations.
Vaṃśa/Vaṃśānucarita (lineage continuation) within cosmographic narration of the dvīpas.
Puṣkara (lotus imagery) can suggest purity and centrality; the text’s placement of rulership there hints at an archetype of ‘lotus-throne’ order—authority grounded in cosmic symmetry.