Adhyaya 23 — Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati
अक्षरं परमं ब्रह्म विश्वञ्चैतत् क्षरात्मकम् ।
दारुण्यवस्थितो वह्निर्भौमाश्च परमाणवः ॥
akṣaraṃ paramaṃ brahma viśvaṃ caitat kṣarātmakam | dāruṇy avasthito vahnir bhaumāś ca paramāṇavaḥ ||
ਪਰਮ ਬ੍ਰਹਮ ਅੱਖਰ (ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ) ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਸਾਰਾ ਜਗਤ ਕ੍ਸ਼ਰ (ਨਾਸਵੰਤ) ਸੁਭਾਵ ਦਾ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਲੱਕੜ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਵੱਸਦੀ ਹੈ, ਤਿਵੇਂ ਭੂਤ-ਅਣੂ ਪ੍ਰਗਟ ਜਗਤ ਦੇ ਸੁਖਮ ਆਧਾਰ ਵਜੋਂ ਵੱਸਦੇ ਹਨ।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The perishable cosmos is not denied, but grounded in an imperishable absolute. Ethically, this encourages detachment from the transient while maintaining reverence for the world as a manifestation supported by the divine.
Supports 'Sarga/Pratisarga' conceptually by describing the relationship between the unchanging principle and the changing universe—an ontological frame for creation narratives.
The fire-in-wood metaphor indicates latent divinity/power within matter. In Shakta reading, Śakti is both the hidden potency (vahni) and the manifest world-process (kṣara).